Nachdem Langris die Zuschauer des Turniers mit seinem Können beeindruckt hat, steht der nächste Kampf an. Dort nimmt der mysteriöse „Magier X“ Teil, der sich jedoch schon bald als ein bekanntes Gesicht entpuppt: Es handelt sich um Rill Boismortier, den Anführer des Azurfarbenen Rehs. Als die Schlacht beginnt, gerät dieser bereits nach wenigen Augenblicken in eine ausweglose Situation, in der er auf die unglaubliche Kraft seiner Gemäldemagie zurückgreifen muss.
The members of the Black Bulls show off strength that far surpasses their ranks of Junior Magic Knights. Finally, round 5 of stage 1 of the Royal Knights Selection Exam was about to begin. However, they can't seem to find the person called "X" on the I team, which is one of the teams that's about to fight. Finally, Mage X shows up, but they're actually...
Le tournoi continue avec un affrontement qui va être très spécial. Vous allez en apprendre davantage sur un personnage qui, normalement, ne devrait pas participer au tournoi…
Il torneo continua con uno scontro che sarà molto speciale. Imparerai a conoscere un personaggio che normalmente non dovrebbe partecipare al torneo.
“下級魔法騎士”という等級をはるかに超えた実力を見せつける
“黒の暴牛”団のメンバーをはじめ、
それぞれが持てる力を存分に発揮して
戦う王撰騎士団(ロイヤルナイツ)選抜試験
一回戦の第5試合が始まろうとしていた。
ところが、この試合で戦うはずの“Iチーム”のひとり
「X(エックス)」と名乗る人物の姿がどこにもない。
この状況に、味方チームのほかのメンバーも困惑する中、
ついに謎の魔道士Xがその姿を現す! その正体は何と!?
로열 나이츠 선발 시험이 점점 더 열기를 띠어가는 가운데, 1회전 5시합이 시작된다. 그런데 이 시합에 참가하는 I팀 팀원 X가 아무 데도 보이지 않아 모두들 당황해 한다. 바로 그 순간, 의문의 마도사 X가 모습을 드러낸다. 그는 바로 물빛의 환록단 단장 릴 부아모르티에였다!
O torneio continua com um confronto que será muito especial. Você aprenderá sobre um personagem que normalmente não deveria participar do torneio...
Un nuevo combate incluye en uno de sus equipos a un misterioso mago que se hace llamar X, pero quien hay detrás de ese seudónimo es..
O torneio continua com um confronto que será muito especial. Você aprenderá sobre um personagem que normalmente não deveria participar do torneio...