Fuegoleon wurde entführt und Asta, Noelle und Leopold müssen sich mit neuen Feinden auseinandersetzen.
More enemies appear before Asta and the others. Despite being badly wounded, Asta and Leopold haven’t lost their fighting spirit, and they charge at the new enemies. The enemies realize how dangerous they are and try to kill them immediately.
De redoutables ennemis ont débarqué, et la situation s'envenime sérieusement. Les autres Chevaliers-Mages arriveront-ils à temps pour prêter main-forte à ceux qui sont restés dans la cité ? En tout cas, Asta pourra compter sur un allié pour le moins… inattendu.
Altri nemici compaiono, nonostante siano gravemente feriti, Asta e Leopold non hanno perso il loro spirito combattivo e caricano i nuovi nemici. I nemici si rendono conto di quanto siano pericolosi e cercano di ucciderli immediatamente.
アスタたちの前に、さらなる敵が現れた。
キズだらけになりながらも闘志を失わず、新たな敵に戦いを挑むアスタとレオポルド。
だがふたりの闘争本能の強さを危険視する敵は、この場でふたりを殺そうと激しい攻撃を仕掛けてくる。
ノエルの援護も空しくついにアスタとレオポルドは立ち上がることもできなくなってしまうが、
そのとき、空間魔法によって遠隔地に送られた魔法騎士団が、協力して王都に戻ってきた。
心強い援軍の到着に安堵するノエルだったが、それもつかの間、敵にアスタが連れ去られてしまう
팔이 잘린 채 피투성이가 돼 나타난 푸에고레온 단장을 보고 충격을 받은 아스타, 노엘, 레오폴드. 노엘은 마도서가 아직 제 형태를 갖춘 걸 보고 지혈을 하려 애쓰고, 아스타와 레오폴드는 푸에고레온의 말을 떠올려 냉정을 되찾고 새로운 적과 맞서 싸운다.
아스타와 레오폴드가 위기를 맞은 순간, 그들 앞에 공간 마법으로 이동됐던 마법기사단이 나타난다.
Con el ataque a la capital, los Caballeros Mágicos restantes hacen lo que pueden contra los enemigos, pero Asta y Leopold no parecen ser suficiente como para derrotarlos.
Mais inimigos surgem diante de Asta e os demais. Apesar de gravemente feridos, Asta e Leopold não perderam o espírito de luta e atacam os novos inimigos, que percebem o quanto são perigosos e tentam matá-los imediatamente.