Die angreifenden Feinde spielen eine weitere Trumpfkarte, die einen Großteil der magischen Ritter aus dem Spiel nimmt.
While the masses were praising the Magic Knights for saving them, most of the Magic Knights present are swallowed up by a spatial magic spell known as Blackout.
Rades est vaincu, mais l'ennemi semble toujours rôder… Et il semble bien plus puissant et dangereux que nos chevaliers ne l'avaient imaginé.
Mentre le persone lodavano i Cavalieri Magici per averli salvati, la maggior parte dei Cavalieri Magici presenti viene inghiottita da un incantesimo di magia spaziale nota come Blackout.
魔法騎士団の活躍に人々が歓喜する中、突然、強力な空間魔法“ブラックアウト”によって騎士団員たちの姿が消えた。
その直前にグリモワールが反応したことで難を逃れたユノは、とてつもない魔力量を持つ敵・キャサリンとの戦いに突入。
彼女が放った“灰呪詛魔法・喜々壊灰(はい じゅそまほう・ききかいかい)”の呪弾によって、体の自由と感覚を奪われてしまう。
追い詰められ、悔しさに打ちひしがれるユノだったが、そのときユノの“魔(マナ)”に変化が起きる!
一方、ユノたちとは別の場所にいたアスタたちも“ブラックアウト”から逃れていたが、
フエゴレオン団長に拘束されてピンチのはずのラデスは、なぜか不敵な笑みを浮かべる。
마법 기사단의 활약으로 왕도 습격은 일단락 마무리된 것 같았다. 하지만 그 순간 강력한 공간마법 ‘블랙아웃’으로 기사단원들의 모습이 한순간에 사라진다.
유일하게 블랙아웃을 피한 유노는 엄청난 마력량을 가진 캐서린과 맞서 싸우다가 그녀의 저주탄을 맞고 온 몸의 감각을 서서히 잃어간다. 하지만 그때 마나의 흐름을 읽게 되고, 새로운 능력을 자각하게 된다.
Enquanto recebem o louvor do povo, a maioria dos Cavaleiros Mágicos é engolida por uma magia espacial conhecida como Blecaute.
Con el ataque a la capital parece haber más magos ocultos, y cuando varios de los Caballeros Mágicos son transportados contra su voluntad bien lejos del lugar, la situación revela su verdadera naturaleza.
Enquanto recebem o louvor do povo, a maioria dos Cavaleiros Mágicos é engolida por uma magia espacial conhecida como Blecaute.