Tyson hat Ozuma gestellt und will nun seine Revanche. Inzwischen hat Kenny aber entdeckt, dass sich im Blade von Ozuma ein unsichtbares BitBeast befindet. Er will Tyson warnen und schafft es gerade noch, bevor der Kampf beginnt. Tyson glaubt sich im Vorteil, weil er nun das Geheimnis kennt. Doch er verliert den Kampf erneut, weil Dragoon nicht herauskommt. Die Strahlung beim Kampf war so intensiv, dass auch Dizzi darunter gelitten hat. Kenny macht sich daran, Dizzi zu reparieren, und er hat auch eine Idee, wie Tyson besser mit Dragoon zusammenarbeiten kann. Sie wollen dies im Park testen, doch auf dem Weg dorthin trifft Kenny auf Hilary, und beide werden von den mysteriösen schwarz gekleideten Männern entführt.
Kenny learns that the cloaked blader named Ozuma, who defeated Tyson in an informal, Supermarket-sponsored beybattle, was using an invisible Bit-Beast. Tyson demands a rematch against the strange opponent – and loses for a second time when Dragoon mysteriously fails to appear on command. Effects from the battle damaged Dizzi, whom Kenny endeavors to repair. Meanwhile, a group of shady Men in Black have been busy monitoring Tyson and Ozuma the entire time. At school, tensions between Tyson and Hilary continue to rise. Tyson’s turmoil over Dragoon’s behavior sets him on an increased training regimen. Kenny fixes Dizzi, and encounters Hilary on route to his meeting with Tyson to work on the Dragoon problem. Before he can get there however, two Men in Black confront Kenny and Hilary.
Tyson todavía no puede dejar de perder el Torneo Beyblade de su ciudad ante el misterioso Señor X. Kenny y Dizzi intentan encontrar algunas respuestas pero descubren un misterio aún mayor. El mismo día de la pérdida de Tyson, Max y Ray también fueron visitados por figuras sombrías similares que también los derrotaron.
タカオが謎の少年オズマと公園で対峙していた頃、キョウジュは何とか謎のベイの正体の掴もうとしていた。急ぎタカオの元へ向かい、それを伝えるキョウジュ。