子供たちが集うベイパークでは、銀河とペガシスが皆と楽しくバトルを繰り広げている。ケンタがフェイスハンターズを退けた話をしたことで、銀河は一躍人気者になっていた。するとそこへ1人の少女が現れ…。
Kyoya, leader of the Face Hunters, has challenged Gingka. As Gingka and Kenta discuss this challenge a girl appears claiming Pegasus is in need of repair. The girl, named Madoka, treats Pegasus but before she can finish Ginga leaves. Kyoya has stolen Sagittario and unless Gingka wins it will be destroyed.
Gingkas neue Freundin Madoka ist eine Expertin was das Reparieren von Beyblades angeht. Sie erklärt sich bereit, Pegasus zu überholen. In der Zwischenzeit verliert Kenta sein Beyblade Sagittario an die Face Hunter, die es ihm erst zurückgeben wollen, wenn sich Gingka einem Kampf mit Kyoya stellt. Obwohl Madoka Pegasus noch nicht völlig überholt hat, nimmt Gingka die Herausforderung an. up
Madoka, la nouvelle amie de Gingka est une technicienne experte en matière de Beyblade et travaille sur Pegasus. Pendant ce temps, les Chasseurs de Têtes volent la toupie de Kenta et refusent de la lui rendre si Gingka n’accepte pas de combattre Kyoya. Gingka accepte de relever le défi malgré les mises en garde de Madoka. Durant le combat, la toupie de Kyoya semble intouchable mais Pegasus finit par percer ses défenses et gagner. Kyoya est contacté par un homme mystérieux qui lui propose de renforcer Rock Leone afin de vaincre Gingka, une bonne fois pour toutes.
Kyoya, líder de los Cazadores de Duelos desafía a Gingka a una Batalla, como Pegasus estaba algo dañado aparece una niña llamada Madoka quien lo arregla y Gingka va a su batalla contra Kyoya para recuperar al Bey de Kenta.