Sam muss sich mit einigen Situationen auseinandersetzen.
Sam deals with some situations.
Invitée à un vernissage, Sam réalise qu'elle est désormais en compétition avec des jeunes femmes du même âge que ses filles. Un garçon, dont elle joue la mère pour un pilote de série, lui fait des avances. La situation est flatteuse mais troublante.
במהלך עבודה על פיילוט לסדרה חדשה, סאם נאלצת להתמודד עם שחקן צעיר שלא יודע איך להתמודד עם פיטורים. היא נפגשת עם בעלה לשעבר לשיחה קצרה מאוד ושוב צריכה לעזור לאמא שלה בדברים יום-יומיים.
Сэм разбирается с некоторыми проблемами
Sam se enfrenta a diversas situaciones: gente de su edad que sale con mujeres más jóvenes, compras con las chicas, traumas en la vida de sus amigos, golpes en el trabajo, una petición de su exmarido y ayudar a Phil con ciertas tareas.
Sam har mycket att ta itu med: folk i hennes egen ålder som är ihop med yngre kvinnor, klädinköp med tjejerna, traumatiska händelser i vänners liv, en flört på jobbet, en förfrågan från hennes ex-man, och så Phil som vill ha hjälp med allt möjligt.
珊姆要面對不同的難題:同年紀的男人都喜歡年輕女子、帶著女兒去買衣服、朋友的人生創傷、工作時遭人搭訕、前夫的要求,還要協助菲兒。
Samin arkea: hänen ikäisensä miehet tapailevat nuorempia naisia, tyttöjen kanssa on käytävä vaateostoksilla, ystävät kohtaavat vastoinkäymisiä, töissä yritetään iskeä, ex-mies esittää pyynnön ja Phil tarvitsee apua erinäisissä asioissa.
珊姆要面對不同的難題:同年紀的男人都喜歡年輕女子、帶著女兒去買衣服、朋友的人生創傷、工作時遭人搭訕、前夫的要求,還要協助菲兒。
Sam e Rick conversam sobre envelhecer e homens velhos saindo com jovens; em uma loja, Frankie está mais interessada em assuntos sociais; no almoço todas se alegram com a recuperação de Joy.