Bereits seit einem Jahrhundert befindet sich das Königreich in einem erbarmungslosen Krieg und tausende von Söldnern haben auf dem Schlachtfeld ihr leben gelassen. Auch der Söldner Guts kämpf wie so viele vor ihm in erbitterten Schlachten um sein Leben. Dass er sich trotz seines jungen Alters jedem Gegner stellt, beeindruckt Griffith, den Anführer einer Söldnergruppe mit dem Namen „Die Falken“. Als sich die Wege der Beiden wenig später erneut kreuzen, nimmt Griffiths den tapferen Söldner Guts in seine Gruppe auf und die beiden stellen sich fortan Seite an Seite gegen Ihre Feinde. Bei den Falken spürt Guts zum ersten Mal in seinem Leben so etwas wie Kameradschaft und Zusammenhalt, aber nicht alle Mitglieder der Söldnertruppe sind ihm gegenüber wohlgesinnt. Und obwohl Griffith für ihn sein Leben riskiert, kann sich Guts nicht mit dessen Traum von einem eigenen Königreich anfreunden. Wird die Freundschaft die harten Zerreisproben überstehen?
Guts is a young and highly skilled mercenary living in a medieval era of the Midland monarchy. During the siege of a castle, he catches the attention of Griffith, leader of a mercenary army called Band of the Hawk. As the two meet again, Guts ends up joining the notorious group.
Guts est un jeune mercenaire luttant pour survivre au quotidien. Lors du siège d'une forteresse, il attire l'attention de Griffith, chef des mercenaires aguerris de la Troupe des Faucons. Après un affrontement en combat singulier, Guts se retrouve embrigadé dans la troupe...
Il film riprende gli eventi dal primo incontro tra Guts e Griffith, quindi del suo ingresso nella squadra dei falchi, fino all'omicidio del Conte Julius e del piccolo Adonis.
己の剣だけを信じてきた。友も家族も帰る故郷もない──孤独な剣士ガッツは、百年戦争に揺れる地を傭兵として渡り歩いていた。身の丈を超える長大な剣を自在に操り、強大な敵をいとも簡単に倒すガッツ。そんな彼に目をつけたのが、傭兵集団"鷹の団"を率いるグリフィス。美しい姿からは想像もつかない統率力を持ち、大いなる野望を秘めたグリフィスは、自らの夢を叶えるためにガッツを決闘で制し、鷹の団に引き入れる。
친구도, 가족도, 돌아갈 집도 없는 그가 믿는 것은 단 하나, 그의 검뿐이다. 수백 년간 지속된 전쟁으로 황폐해진 나라에서 용병으로 살아가는 가츠. 자신보다 긴 검을 자유롭게 휘두르며 강한 적들마저 쉽게 쓰러뜨리는 가츠는 ‘매의 단’의 리더인 그리피스의 관심을 끌게 된다. 뛰어난 리더쉽과 아름다운 외모 뒤에 숨겨진 엄청난 야망을 가진 그리피스는 그것을 이루기 위해 가츠와의 대결에서 승리함으로써 그를 매의 단으로 끌어들인다. 날이 갈수록 더욱 잔인해지는 전쟁으로 매의 단의 기세는 하늘을 찌르지만 결국 미들랜드의 군대에 합병하게 된다. 검을 휘두르는 것이 인생의 전부인 가츠는 이에 의문을 갖지만, 그리피스를 따르기로 하는데... 끝없는 욕망이 불러들인 무시무시한 운명은 과연 어떻게 될 것인가!
Без друзей, без семьи, без дома, куда можно было бы вернуться, единственное, во что он верит, это его меч. Гатс живет как наемник в стране, опустошенной сотнями лет войны. Гатс, который свободно владеет мечом длиннее себя и легко побеждает даже сильных врагов, привлекает внимание Гриффита, лидера Сокола. Гриффит, обладающий великим лидерством и большими амбициями, скрытыми за красивой внешностью, побеждает в противостоянии с Гатсом, чтобы добиться этого, вовлекая его в ряды сокола. Поскольку война день ото дня становится все более и более жестокой, сила сокола резко возросла, но в конечном итоге она слилась с армией Мидленда. Гатс, вся жизнь которого связана с владением мечом, сомневается в этом, но решает последовать за Гриффитом... Что будет с ужасающей судьбой, вызванной бесконечным желанием!
En una época medieval oscura y violenta, inmersa en una guerra que se prolonga desde hace cien años, un mercenario destaca por encima de todos los demás por su habilidad y su ferocidad, su nombre es Guts. Durante el asedio de un castillo, Guts llama la atención de Griffith, el líder de la Banda de los Halcones, de la que se dice que jamás ha conocido la derrota en la batalla. Tras unirse de forma reluctante al grupo, Guts exhibe un valor sin precedentes para justificar la confianza de Griffith y ganarse el respeto de sus compañeros. Pero el sueño de Griffith va más allá de acumular oro y riqueza, lo que más desea en su corazón es convertirse en Rey. Guts se compromete ayudarle a cumplir con su destino sin conocer los sacrificios que deberá realizar…