Aidan ist neuer Anführer der Bostoner Vampire. Das stellt ihn vor einige Probleme, denn er versucht weiterhin, seinen vampirischen Gelüsten nicht nachzugeben. Sally hadert mit ihrer Entscheidung nicht durch die "Tür" nach dem Tod gegangen zu sein. Wird sie nun ewig in der Welt als Geist feststecken? Auch Josh denkt über seine Zukunft nach und sucht nach einem Weg aus seinem Werwolf-Dasein. Doch da ahnt er noch nicht, dass er Nora wahrscheinlich ebenfalls zu einem Werwolf gemacht hat.
Aidan deals with vampires; Josh prepares to reenter medical school; Sally's powers strengthen.
Aidan, qui a tué Bishop, doit désormais prendre en charge les vampires illégitimes et est choisi par Mère qui a décidé que sa fille allait prendre possession de Boston. Pendant ce temps, Nora, qui craint d'être devenue un loup-garou, angoisse en attendant la pleine lune. De son côté, Sally se rend à une réunion d'anciens élèves...
איידן מנסה לשמור על השלום עם בני האדם, וכמה מהערפדים לא מרוצים מהאיסור על שתיית דם אנושי. סאלי הולכת לפגישת מחזור בתיכון, ונורה פוחדת שתיהפך לאשת זאב. אמא, מלכת הערפדים, ממנה את סורן, בתה הלא יציבה לשליטה של ערפדי בוסטון.
I vampiri sono in agitazione per via della regola applicata alla loro dieta alimentare che prevede il consumo di sangue prelevato dalle apposite strutture. Sally si reca alla sua riunione scolastica mentre Nora scopre qualcosa di scioccante.
Aidan lida com vampiros; Josh se prepara para reentrar escola médica; poderes de Sally se fortalecer.
На Эйдана сваливаются новые обязанности в вампирском сообществе от которых он бы предпочел отказаться. Силы Салли крепнут. Джош и Нора стараются жить «нормальной» жизнью.