Poručík Sharon Valerii se probudí promočená v nářaďovně s roznětkami ve svém batohu. Zanedlouho připraví několik záhadných explozí Galacticu o většinu vodních zásob, které distribuuje celé flotile. Sharon si na nic nevzpomíná, ale všechny důkazy ukazují na ní jako na sabotéra. Svěří se šéfu Tyrolovi, který ani tak nevěří, jako spíš doufá, že za to Sharon nemůže. Při vyšetřování to zahraje tak, že na Sharon nikdo ani nepomyslí a zmíní se o tom, že je někde zřejmě nastražená ještě jedna výbušnina.
Endlich ist die Flotte den Cylonen entkommen. Doch die Gefahr ist noch immer nicht gebannt: Ein Saboteur treibt auf dem Schiff sein Unwesen. Nach und nach sprengt er die Wasservorräte der Galactica, sodass über die Hälfte verloren geht. Wird der Übeltäter noch rechtzeitig gefunden werden?
Lt. Sharon Valerii wakes up soaking wet in the tool room with an explosive charge in her duffel bag. Shortly afterward, a mysterious explosion destroys all the port-side water tanks on Galactica, creating a crisis for the entire fleet. Sharon can't remember a thing, but all the evidence points to her as a saboteur. She confesses her concern to Chief Tyrol, but he can't believe she's responsible.
Boomer se réveille avec un explosif dans son sac sans savoir comment elle a pu perdre connaissance et comment elle a obtenu cet explosif. Lorsqu'elle se rend à l'armurerie pour le remettre en place, elle s'aperçoit que 6 autres ont disparu. Pendant ce temps, Adama accueille sur le Galactica la présidente venue assister à un ravitaillement en eau. Sur Caprica, le Helo et l'autre cylon Boomer essayent d'échapper aux Cylons.
A Kolóniál 1 érkezik a Galaktikára, fedélzetén az elnök asszonnyal, hogy ellenőrizzék a bázis vízkészletét. Minden megfelelőnek bizonyul, ám nem sokkal később hibát jeleznek a műszerek és kiderül, hogy a teljes vízmennyiség csaknem 60 százaléka az űrbe veszett. Elsőfokú a készültség: a Cylon-ok jelenléte feltételezhető...
Sharon trova nella propria borsa alcuni detonatori per C4 e, controllando in armeria, scopre che ne sono stati rubati altri 6. Temendo di esser accusata di essere un cylone, Sharon avverte solamente il Capo Galen Tyrol (con il quale ha un relazione sentimentale). Intanto un deposito di acqua esplode e questa si disperde nello spazio: la Battlestar Galactica si ritrova dunque senz'acqua ed Adama è costretto ad ordinare di cercare acqua nel pianeti vicini. La navicella pilotata da Sharon individua acqua, ma il pilota scopre che sotto il sedile è presente l'ultimo detonatore ancora mancante. Al rientro avverte il capo Tyrol dell'accaduto e, ancora una volta, lui la copre. Durante una riunione tra Adamo, il Colonnello Tigh, il Presidente Roslin, Gaius Baltar ed il capitano Apollo, si decide di affiancare a Gaius un soldato per aiutarlo nel compito di scovare agenti cyloni con l'apparecchio da lui inventato, il "rivelatore di cyloni". Gaius è però preoccupato perché teme che il suo bluff venga scoperto e che tutti scoprano che il suo strumento non funziona. Intanto sulla colonia Caprica invasa dai Cyloni appare Sharon (un altro modello della stessa serie, visto che Sharon è presente sulla Galactica) che salva il tenente Helo, suo ex co-pilota, che aveva ceduto il suo posto nella nave al dottor Gaius.
Boomer wordt met natte kleren aan wakker in een opslagruimte. In haar tas vindt ze springstof en ontstekingen. Aangezien ze niet op de hoogte is van haar Cylon programmering, heeft ze geen idee wat er aan de hand is en kan ze zich niet herinneren wat er is gebeurd. In de wapenkamer ziet dat ze dat 6 ontstekingen zijn verdwenen, waarna ze in paniek raakt. Ze zoekt hulp bij Chief Tyrol, die vermoedt dat iemand Boomer in een val probeert te lokken.
Roslin bezoekt de Galactica en weet niet goed hoe ze met de ceremoniële houding van Adama moet omgaan. Tijdens een demonstratie van de waterrecycling systemen van de Galactica vindt er ineens een grote explosie plaats, die de watertanks laat openscheuren en 60% van de watervoorraden verloren laat gaan. Dit zorgt voor een groot tekort in de vloot, omdat zo’n 16 000 civilisten voor hun drinkwatertoevoer afhankelijk zijn van de Galactica. Alle schepen worden op rantsoen gezet.
Onmiddellijk wordt een onderzoek gestart. De oorzaak wordt snel gevonden: sabotage door middel van springstof. Ook wordt ontdekt dat er uit de wapenkamer meerdere ontstekingen zijn verdwenen. Tyrol doet tegenover zijn superieuren alsof hij geen idee heeft wie de dader kan zijn. Adama en Roslin vermoeden echter dat een Cylon spion de schuldige is en delen hun kennis over het bestaan van de menselijke Cylons met de hoogste officieren aan boord. Baltar wordt onder druk gezet om haast te maken met de ontwikkeling van een goed werkende Cylon detector.
Adama stuurt verschillende Raptor teams erop uit om in naburige sterrensystemen nieuwe watervoorraden te vinden. Boomer vindt inderdaad water, maar haar programmering probeert haar tegen te houden om dit aan de Galactica te melden. Verder ontdekt ze springstof onder haar stoel.
Gelukkig kan ze zichzelf op het laatste moment ervan weerhouden om de bom ook daadwerkelijk af te laten gaan. Uiteindelijk wint Boomer het gevecht tegen haar programmering en brengt ze verslag uit aan de Galactica.
Eenmaal teru
Boomer acorda num vestiário encharcada e carregando uma bolsa com uma bomba. Momentos mais tarde, várias explosões atingem a Galactica, desperdiçando 60% de seu estoque de água. Agora a tripulação luta para encontrar outra fonte de água antes que manifestações destruam a frota.
Обнаружив неладное, Шэрон тщетно пытается вспомнить события прошедшей ночи. Своими опасениями она делится с Тиролем. Ко всеобщему ужасу оказывается, что основные запасы воды выброшены с крейсера в космос. Это произошло в результате подрыва резервуаров. Но кто за этим стоит?
Boomer, inconscientemente, pone bombas en los tanques de agua de la Galáctica, acabando con gran parte de la reserva. Se ven obligados a buscar rápidamente algún cuerpo planetario que albergue agua. Mientras, Boomer lucha contra su subconsciente Cylón para no poner más bombas.
由于破坏活动,卡拉狄加损失了大约60%的储备水,迫使舰队节约用水并寻找新的水源。
“无论是对还是错,一个人都要为自己的行为负责。”——威廉·阿达玛指挥官
Boomer pelkää olevansa syypää räjähdykseen, jonka takia Galactica alkaa menettää vettä.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
suomi