Dylan s Normanem zahodí Summersův pásek v přístavu do moře. Shelby objeví v motelu schovávající se Číňanku a začne ohrožovat Normu. Dylan ho nakonec zastřelí, aby zachránil rodinu. Ve vzácné chvilce porozumění řekne Norma Dylanovi pravdu o otcově smrti. Zabil ho Norman v záchvatu zuřivosti, ale nic si z toho nepamatuje.
Noch einmal wiederholt Dylan sein Angebot, dass Norman bei ihm einzieht. Norma versucht, Emma davon abzuhalten, dem FBI sofort alles zu erzählen. Shelby stattet dem Motel in der Zwischenzeit einen Besuch ab ...
Dylan asks Norman to move in with him; Norma warns Emma that some things are best kept to themselves.
Dylan saa pomolta kiitosta. Norma aikoo kohdata Shelbyn kasvokkain, mutta pojat taivuttelevat hänet muuttamaan mieltä. Mies on saatava oikeuteen, mutta ensin eräs todiste on tuhottava. Onnistuuko se?
Dylan choisit d'expliquer finalement à Gil ce qui est arrivé à Ethan. Il obtient alors un nouveau partenaire à ses côtés, Remo. De son côté, Norma fait une découverte surprenante au sujet de Zack Shelby. Il a gardé Jiao prisonnier dans son sous-sol. Elle ne comprend pas ce qui s'est passé.
דילן מקבל שותף חדש, רימו. נורמה מזהירה את אמה שיש דברים שעדיף לשמור לעצמך. דילן חוזר על הצעתו לנורמן לעבור איתו דירה. נורמה מתקשה לקבל את העובדה שזק החזיק את הילדה הסינית בשבי במרתף שלו, אך לפני שהיא פועלת, היא רוצה בחזרה את החגורה של קית' סאמרס מזק.
Dylan e Norman riescono a eliminare un’altra delle prove a carico della madre, ma vengono poi aggrediti da Shelby che scopre la presenza della ragazza asiatica al Bates Motel. Quando Norma viene assalita da Zack, Norman la difende e Dylan è costretto a uccidere il poliziotto per salvare tutti loro. Dylan vorrebbe raccontare tutto alla polizia, ma Norma gli rivela una scottante verità: la morte di suo marito non è stata affatto un incidente perché in realtà è stato Norman a uccidere suo padre per difenderla dalle botte che l’uomo le dava. Il ragazzo, però, non conserva alcuna memoria dell’accaduto e loro devono assolutamente proteggerlo.
Prima TV Italia 15 ottobre 2013
Norman powstrzymuje matkę, która chce pojechać do Zacka, aby rozprawić się z nim na swój sposób. Dylan spotyka się ze swoim szefem, który udziela mu instrukcji, jak się pozbyć wozu i przydziela mu nowego współpracownika.
Norma avisa a Emma que é melhor guardar algumas coisas para si, enquanto Dylan pede para que Norman venha morar com ele.
Оказавшись перед лицом сухих фактов, Норме приходится поверить в то, что Зак действительно преступник. Норман и Дилан отправляются на пристань к лодке, чтобы выкрасть у Зака пояс Саммерса. Дилан подозревает Норму в убийстве отца и убеждает Нормана уехать с ним от матери. Зак узнает о том, что Бейтсы укрывают его пленницу в мотеле. Дилан узнает правду о смерти своего отца.
Dylan le pide a Norman que se mude con él. Mientras, estalla el caos en la casa de los Bates y la situación con Shelby alcanza un punto crítico.
Dylan får en ny arbetspartner, Remo. Norma har svårt att acceptera att Zach hållit den kinesiska flickan fången i sin källare. Men innan hon agerar vill hon ha tillbaka Keith Summers bälte från Zach.
Dylan, Norman'dan onun yanına taşınmasını ister. Bu arada Bates'lerin evinde kıyamet koparken Shelby konusu da bir krize dönüşür.
Dylan vraagt Norman om bij hem te komen wonen. Norma waarschuwt Emma dat sommige zaken beter geheim kunnen blijven.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Türkçe
Nederlands