意識を取り戻したルーシェと再会を果たした矢先に、モンスターに捕まってしまったヨーコ。さらにはシーンとカイも捕えられ、鬼道三人衆最後の一人、ダイ=アモンの元に連行される。なんと、ダイ=アモンの目的は処女の血を吸い、自らの魔力を高めることだった。
Lucien reunites with Yoko in the forest, but they are soon attacked by a Werewolf soldier working for Count Di-amon, a powerful vampire.
Lucien i Yoko spotykają się w lesie, po czym zostają zaatakowani przez wilkołaka służącego potężnemu wampirycznemu hrabiemu — Di-Amonowi.
Lucien verbündet sich im Wald wieder mit Yoko. Doch beide werden schon bald von einem Werwolf-Soldaten im Auftrag des mächtigen Vampirs Graf Di-amon angegriffen.
Lucien reencontra Yoko na floresta, mas os dois são atacados por um lobisomem que trabalha para o Conde Di-amon, um poderoso vampiro.
Rusie se reencuentra con Yoko en el bosque, pero pronto son atacados por un soldado hombre lobo que trabaja para el conde Dai-amond, un poderoso vampiro.
Lucié retrouve Yoko dans la forêt, mais ils sont attaqués par un soldat loup-garou à la solde du comte Die Amond, un puissant vampire.
Lucien reencontra Yoko na floresta, mas depressa são atacados por um lobisomem a soldo do Conde Di-amon, um poderoso vampiro.