Die Suche nach dem neuen Wald geht weiter. Alle sind erschöpft, da bricht sich Graubart auch noch ein Bein. Nun scheint alles aus zu sein. Streitereien brechen aus, der Hunger quält die Eichhörnchen, und noch ist kein Ende der langen Wanderung abzusehen, denn der Wald, von dem Graubart gehört hat, will nicht kommen.
Time passes, autumn comes to the end . Desperately foraging, squirrels continue their path to new forest. Lador have found some nuts but do not want to share them with anyone. His selfish action causes a fight. Lador decides to leave the group and continue his path on her own. But when Lador gets in trouble others will come to help him anyway.
りすたちが旅に出てから、長い時間が経った。食べ物は無くなり、次第に寒さも強まってくるのだが、新しい森はまだ見つからない。りすたちの不安は大きくなるばかりで、とうとう気持ちがバラバラになってしまう。