リンガリンドに残ったフィーネ達は、ルドルフと戦っていた。しかしフィーネが集中攻撃を浴びて絶体絶命かと思われたその瞬間、死んだはずのゼツとフィノワールが現れる。エピタフマウンテンの破壊により一時的に実体化できたゼツ達は、リンガリンドに残る人々と共に渾身の一撃を放ち、遂にルドルフを消滅させた。
一方その頃、アロウ達は聖域の最深部でガーディアンと対峙していた。そこで、この世界の成り立ち、神の正体を知る。頑なにリンガリンドを殲滅しようとするガーディアンに対し、アロウは「神を故郷の星に帰す」と宣言する。だから、もうリンガリンドに手を出すな、と。
そしてその思いは神に届き――
Arrow and friends face their strongest opponent yet in God's realm. Once the Guardian reveals the ultimate truth of their world, a peaceful resolution seems unlikely.
Arrow e amigos enfrentam seu oponente ainda mais forte no Reino de Deus. Uma vez que o Guardião revela a verdade final sobre seu mundo, uma resolução pacífica parece improvável.
Arrow und seine Freunde stellen sich ihrem bisher stärksten Gegner in Gottes Reich. Sobald der Guardian die ultimative Wahrheit über ihre Welt enthüllt, scheint eine friedliche Lösung unwahrscheinlich.
Arrow y sus amigos se enfrentan a su oponente más fuerte hasta ahora en el reino de Dios. Una vez que el Guardián revela la verdad última de su mundo, una resolución pacífica parece poco probable.
即将进入圣域的阿洛等人,被最后的守护者挡住去路并且陷入苦战。在林迦陵铎,鲁道夫也拿出调停者的实力要消灭这片大地。最后的决战将迎来何种结局?
Les forces unies de Lingalind combattent Diobenedica de Rudiof et Phantasmone de Dissonanza dont la connexion avec la puissance de Dieu est soudainement rompue. S'appuyant sur leurs propres pouvoirs, Rudolf et Dissonanza continuent de se battre.