Nyssen finds a way to get his mother's money. Rath learns who Helga's benefactor is. Marie-Luise Seegers approaches Katelbach's landlady with an offer.
Während sich Charlotte um ihre Schwester Ilse kümmert, wird Rath von Wendt eingespannt. Esther präsentiert ihre Idee, um den Film zu retten. Für Nyssen ist sein Börsen-Coup noch nicht verloren.
Moritz doet in het bos schietoefeningen met zijn nieuwe vrienden van de Hitler Jugend. De Armeen wordt gearresteerd, maar Walter is nergens te bekennen. De politie opent de jacht op Katelbach. Hij wordt verdacht van het lekken van militaire geheimen. Het is Charlotte niet gelukt genoeg geld te verdienen voor de operatie van haar zus.
Mientras Charlotte cuida a su hermana Ilse, Rath es contratada por Wendt. Esther presenta su idea para salvar la película. Para Nyssen, su golpe en el mercado de valores aún no se ha perdido.
Mens Charlotte er bekymret for sin søster Ilse, bliver Rath sat sammen med Wendt. Esther præsenterer sin idé om at redde filmen. For Nyssen er hans kup mod aktiemarkedet endnu ikke tabt.
Alors que Nyssen cherche un moyen de récupérer l'argent de sa mère, Rath découvre qui est le bienfaiteur d'Helga. Pendant ce temps, Marie-Luise Seegers approche le propriétaire de Katelbach avec une proposition...
Per rintracciare Walter, Rath chiede la consulenza di un esperto in telepatia. Nel frattempo Moritz finisce nei guai a causa della sua frequentazione della gioventù hitleriana.
Nyssen, annesinin parasını almanın bir yolunu bulur.
Yllättävistä ihmisistä voi hädän hetkellä kuoriutua hyvähermoisia agentteja. Helgan valinta vie Gereonilta jalat alta. Ja kun perhepiiri pettää, työyhteisö nousee arvoon arvaamattomaan.
Moritz briga com os amigos. Rath tem uma ideia para capturar Walter. Charlotte consegue dinheiro para a cirurgia, mas as coisas não saem como o planejado. Wendt pede ajuda a Rath.