Badou entdeckt den Eingang zu den Goldminen von Gax und kann nicht widerstehen, den Öffnungsmechanismus zu betätigen. Rhudi rennt sofort in den Tunnel, um den Besitz der Goldminen für die Nashörner zu beanspruchen. Chiku will ihn aufhalten und läuft hinterher. Badou warnt Rhudi, denn er fürchtet, dass in der Höhle Fallen installiert sind. Aber bevor er die Warnung zu Ende ausgesprochen hat, schnappt die Falle zu. Chiku und Rhudi sind gefangen. Badou läuft los, um Hilfe zu holen. Doch die von König Babar eingeleitete große Rettungsaktion gestaltet sich äußerst schwierig.
The gang explore the lost mines, but are they in over their heads?
Chikou et Rhudi sont piégés dans les mines d'or de Gaxx. Badou part chercher de l'aide auprès de Babar mais l'opération de secours est délicate car Sleek et Prospero rôdent...
De kinderen willen thuis gaan vertellen dat ze weten waar de Goudmijn is, maar komen erachter dat ze de Roze Robijn zijn verloren. Ze gaan ernaar op zoek en vinden de ingang van de Goudmijn. De kinderen willen thuis gaan vertellen dat ze weten waar de Goudmijn is, maar komen erachter dat ze de Roze Robijn zijn verloren. Ze gaan ernaar op zoek en vinden de ingang van de Goudmijn. Natuurlijk rent Rhudi erin en rent Chiku erachteraan. De deur sluit achter hen. Ze kunnen er niet meer uit en de Goudmijn zit vol valstrikken. Badou gaat hulp halen. Terwijl iedereen op zoek gaat naar Chiku en Rhudi is Prospero uiteraard weer bezig om die Mijn in te komen en het goud te stelen. Uiteindelijk worden de kinderen gered en wordt Prospero verjaagd. En aan het goud kan hij niet komen, want de Goudmijn zit vol valstrikken en staat precies in het territorium van Link.