ショーインが新しく“あすトろ荘”の住人になることになった。部屋は葵のとなりの7号室。彼は自分の歓迎会に財力をフルに使った豪華な料理を用意し住民は大喜び。とはいえ、拓己は自分の立場を脅かされ気が気でない。そんなある朝、ライブを控え朝のランニングをしていた照子がタケノコらしき物体に襲われ足に怪我をしてしまった。しかし、タケノコは一瞬で消え去り残ったのは穴だけ。怪我をおしてライブの準備を進める照子、彼女の心にこれまでの経験と思いが去来する。
As the Hubby attacks escalate, Shoin decides his presence on the scene is required. Meanwhile, a breaking news report leaves Teruko with doubts about her choices.
Os moradores da Pensão Astro recebem mais um novo membro: Ginger Shoin. Pouco tempo depois, Matsubara é atacada por um broto de bambu.
Shouin se ha convertido en un nuevo residente de Astoro Manor. Mi habitación es la habitación 7 al lado de Aoi. Usó todos sus recursos económicos para preparar comida lujosa para su fiesta de bienvenida y los residentes estaban encantados. Sin embargo, Takumi se siente incómodo porque su posición está amenazada. Una mañana, Teruko, que iba a correr antes de un concierto, fue atacada por algo que parecía un brote de bambú y se lastimó la pierna. Sin embargo, los brotes de bambú desaparecieron en un instante, dejando solo los agujeros. Mientras Teruko se prepara para el show en vivo a pesar de su lesión, sus experiencias y pensamientos pasados van y vienen.
Während das Quartier Astro einen neuen Mitbewohner bekommt, macht sich Teruko Gedanken über ihre Karriere als Idol. Die Agenten vom Planeten Gat greifen derweil bei der Suche nach dem Schlüssel auf unterirdische Tricks zurück.