朝食の盗み食い犯を探すため設置した監視カメラに写る黒い陰。それは不審者なのか、それとも幽霊なのか。どうすればいいかミラから相談された拓己は、スープカレーの匂いで犯人を誘い出す計画を実施する。だが、一瞬の隙をつかれスープカレーが盗まれてしまった! ナオスケの鼻を頼りに匂いを辿っていく拓己たち。しかし、ナオスケが示した先には壁が。不信に思ったらミラがその壁を叩くと、なんと壁が回転! 誰も知らなかった空間が現れたのだった。
Takumi hatches a plan to catch the breakfast thief, only to fish up more than he bargained for!
Mira pede a ajuda de Takumi para lidar com o misterioso ladrão de cafés da manhã. Ele bola um plano que acredita ser infalível, mas...
Takumi sigue pensando en su relación con Mira, de quien cree que es una viuda, pero su pasado como joven cocinero revelación saldrá a la luz al mismo tiempo que el misterio del fantasma que roba desayunos se desarrolla.
Um dem Täter einer mysteriösen Serie von Frühstücksdiebstählen auf die Spur zu kommen, installiert Naosuke eine Überwachungskamera. Diese fotografiert den mutmaßlichen Mundräuber tatsächlich auf frischer Tat, jedoch mutet das Bild reichlich dubios an. Mira wendet sich hilfesuchend an Takumi, dessen gustiöser Plan über Umwege das Rätsel tatsächlich zu lösen vermag.
Чтобы поймать вора, который крадет завтрак, была установлена камера наблюдения, и на ней появилось черное пятно. Это подозрительный человек или призрак? Такуми, к которому обратилась Мира за советом, решает заманить преступника запахом супа карри. Однако в самый неожиданный момент суп карри оказывается украденным! Такуми и его друзья, полагаясь на нос Наосукэ, начинают следовать за запахом. Но там, куда указал Наосукэ, оказывается стена. Заподозрив неладное, Мира стучит по стене, и, к их удивлению, стена начинает вращаться! Перед ними открывается неизвестное пространство.