Das Auswahlturnier beginnt an der Sankt Friedeswiede-Mädchenakademie. Zwei Mädchen sollen ausgewählt werden, um am Turnier teilzunehmen. Wem wird die Ehre zuteil, die Akademie zu vertreten und den Titel der Luna Lumiere zu erlangen?
The Luna Lumiere Selection Tournament is poised to begin, but the students of St. Friedeswiede are in for a shock when this year's unexpected Cadets are revealed.
Aujourd'hui marque le début de la 50e sélection naturelle pour le titre de Luna Lumière. C'est un événement organisé par deux écoles jumelées : Sainte-Dotrische et Sainte-Frideswide. C'est une épreuve de taille, pour Melida, qui pensait pouvoir compter sur le soutien d'Elise, mais les deux sœurs se retrouvent candidates pour le titre, et donc, elles doivent s'affronter !
Il Torneo di Selezione Luna Lumiere è pronto per iniziare, ma gli studenti della St. Friedeswiede sono sotto shock quando gli inaspettati Cadetti di quest'anno vengono rivelati.
誘拐事件後距離を縮めるメリダとエリーゼ。間もなく姉妹校の聖ドートリッシュ女学園との合同行事ルナ・リュミエール選抜戦が開催される。各校からの選抜生徒は優秀な上級生が恒例の中、聖フリーデスウィーデ女学院側からは思い掛けない代表者が告げられた…。
A academia St. Freideswiede e sua academia-irmã, St. d'Autriche, realizam um campeonato entre si! Kufa recebe a visita de uma velha conhecida. Melida não está disposta a aceitar a proposta de Elli.
Va a comenzar la competencia y, contra todo pronóstico, Melida va a poder participar en ella. ¿A qué se puede deber?
유괴사건 이후 사이가 가까워진 메리다와 엘리제. 곧 있으면 자매학교인 성 도트리슈 여학원과의 합동 행사인 루나 뤼미에르의 선발전이 개최된다. 각 학교에서 선발되는 학생은 우수한 상급생이 선발되는 것이 관례였는데 성 프리데스위데 여학원 측에서는 생각지 못한 대표자의 이름이 호명되는데…