華々しい前夜祭の席に招かれながらも、ドレスコードに引っかかり、追い払われそうになる天晴たち。そこへ「サウザンドスリー」の一人、クレイジー・TJが、派手な音楽を鳴らしながらやってきた。さらに3人目の「サウザンドスリー」にして仮面をかぶった不気味な男——「虐殺のギル」とその相棒チェイスもあわられ、騒然とする会場。そして、スターティンググリッドを決めるくじ引きを始めようという瞬間、TJが銃を抜き!?
After days of working nonstop, Appare is out like a light and Kosame has to drag him to the big celebration on the eve of the race. Nearly kicked out for violating the dress code, they chow down just before all hell breaks loose at the party.
Após dias trabalhando sem parar, Appare está esgotado e Kosame tem que arrastá-lo para a grande festa na véspera da corrida.
Nach Tagen ununterbrochener Arbeit ist Appare erschöpft und Kosame muss ihn am Vorabend des Rennens zur großen Feier ziehen. Fast rausgeschmissen wegen Verstoßes gegen die Kleiderordnung, langen sie beim essen zu kurz bevor die Hölle auf der Party losbricht.
La course transcontinentale approche enfin, et c'est l'heure pour les participants d'être présentés à la cérémonie de lancement, où l'ordre de départ sera également décidé.
È la vigilia della Trans-America Wild Race e tutti i piloti sono invitati a una festa per decidere le posizioni di partenza, ma la decisione non sarà così semplice.
بعد أيام من العمل دون توقف ، يغط أبّاري في نوم عميق ويجب على كوسامي جره إلى الاحتفال الكبير عشية السباق. تم طردهم تقريبًا لانتهاكهم قواعد اللباس ، وتسود الفوضى المكان أثناء تناولهم الطعام.
화려한 전야제에 초대받지만, 드레스 코드에 따르지 않아서 쫓겨나게 된 앗파레 일행. 그곳에 '사우전드 스리'중 한 명인 크레이지 티제이가 시끄러운 음악과 함께 찾아온다. 거기에 3명째 '사우전드 스리'이자 가면을 쓴 기분 나쁜 남자 '학살자 길'과 그의 파트너 체이스가 나타나면서 소란스러워진 파티장. 그리고 스타팅 포지션을 정하는 추첨이 시작되려는 순간, 갑자기 티제이가 총을 뽑는데?!
Después de días de trabajo ininterrumpido, Appare se apaga como una luz y Kosame tiene que arrastrarlo a la gran celebración en vísperas de la carrera. Casi expulsados por violar el código de vestimenta, comen justo antes de que se desate el infierno en la fiesta.
Após dias trabalhando sem parar, Appare está esgotado e Kosame tem que arrastá-lo para a grande festa na véspera da corrida.