文化祭でのアクシデントにより、付き合っているのではないかと学校中で噂になってしまう大喜と雛。千夏の誤解を早く解きたい大喜だったが、そのきっかけをつかめずにいた。そんな中、千夏は親友の花恋の家に泊まり、あることを打ち明ける。そこに、千夏とは対照的に恋に奔放な花恋の妹・菖蒲が現れ――。
While rumors swirl around Taiki and Hina, Chinatsu seems unfazed. However, while spending the night at Karen's, the basketballer shares her true thoughts.
Mesmo com rumores circulando sobre Taiki e Hina, Chinatsu parece não se abalar. Mas quando vai dormir na casa de Karen, ela abre o coração.
Chinatsu wydaje się niewzruszona plotkami na temat Taikiego i Hiny. Podczas nocy u Karen koszykarka wyjawia jednak, co naprawdę ma w głowie i sercu.
Alors que les rumeurs sur Taiki et Hina vont bon train, Chinatsu semble rester de marbre. Mais lors de sa nuit chez Karen, la jeune fille laisse parler ses sentiments.
由于文化祭上的一个意外,大喜和雏的绯闻在全校传得沸沸扬扬。大喜想尽快消除千夏的误会,但却一直找不到合适的时机。与此同时,千夏决定去花恋家过夜,并向花恋吐露了心事。然后,与千夏截然不同,对恋爱毫不拘束的花恋妹妹菖蒲出现了──
Apesar dos boatos sobre Taiki e Hina, Chinatsu parece imperturbável, mas acaba por revelar os seus verdadeiros sentimentos quando passa uma noite em casa de Karen.
Le voci su Taiki e Hina si rincorrono, ma Chinatsu non sembra preoccupata. Tuttavia, la giocatrice di pallacanestro condivide i suoi pensieri durante una serata a casa di Karen.