O garoto Marcelino, de apenas oito anos, foi criado com muito amor e carinho pelos religiosos da Irmandade dos Clérigos de São Jacinto, no interior de Minas Gerais, e tem o grande sonho de encontrar a sua mãe.
A story about love and its different manifestations, told through the little boy Marcelino in search of his biggest dream: to meet his mother. Inspired by a famous book, the plot takes place in the 1940s.
O menino Marcelino, de apenas oito anos, foi criado com muito amor e carinho pelos religiosos da Irmandade dos Clérigos de São Jacinto, no interior de Minas Gerais, e tem o grande sonho de encontrar a sua mãe.
Una historia sobre el amor y sus diferentes manifestaciones, contada a través del pequeño Marcelino en busca de su mayor sueño: conocer a su madre. Inspirada en un libro famoso, la trama se desarrolla en la década de 1940.
Приветствуемый с первых дней жизни монахом Братства Сан-Хасинто-дус-Клеригуш, восьмилетний Марселино мечтает встретить свою мать, юную Марию Элизу. Мария Элиза увидела, что ее мечта заботиться о сыне разрушена амбициями ее мачехи Джильды. И все же он потерял свою большую любовь, доктора Орландо, который уехал в Канаду, пораженный ложью и разоблачениями, касающимися двух его семей. Но даже расстояние и зло не одолеют настоящую любовь.
साओ जैसिंटो डॉस क्लेरिगोस, मार्सेलिनो के ब्रदरहुड के धार्मिक द्वारा जीवन के पहले दिनों से स्वागत किया गया, केवल आठ साल का, अपनी मां, युवा मारिया एलिसा से मिलने का सपना देखता है। मारिया एलिसा ने अपनी सौतेली माँ गिल्डा की महत्वाकांक्षा से अपने बेटे की देखभाल करने के अपने सपने को नष्ट होते देखा। और उसने अभी भी अपने महान प्यार को खो दिया, डॉक्टर ऑरलैंडो, जो अपने दो परिवारों से जुड़े झूठ और रहस्योद्घाटन से कनाडा के लिए रवाना हो गया। लेकिन दूरियां भी नहीं और बुराई भी सच्चे प्यार को हरा नहीं पाएगी।
馬塞利諾從出生的第一天起就受到聖哈辛托·多斯·克萊里戈斯兄弟會的修道士的歡迎,當時他只有八歲,他夢想著能見到他的母親,年輕的瑪麗亞·埃莉莎。 Maria Elisa 看到她照顧兒子的夢想被繼母 Gilda 的野心摧毀了。 Maria Elisa 仍然失去了她的摯愛,前往加拿大的奧蘭多醫生,她被涉及她兩個家庭的謊言和揭露擊中了。 但即使是距離和邪惡也無法戰勝真愛。
Verwelkom sedert die eerste dae van die lewe deur die godsdienstiges van die Broederskap van São Jacinto dos Clérigos, Marcelino, net agt jaar oud, droom daarvan om sy ma, die jong Maria Elisa, te ontmoet. Maria Elisa het gesien hoe haar droom om vir haar seun te sorg, vernietig is deur haar stiefma Gilda se ambisie. En hy het steeds sy groot liefde verloor, die dokter Orlando, wat na Kanada vertrek het, getref deur leuens en onthullings waarby sy twee families betrokke was. Maar nie eers afstand en boosheid sal ware liefde oorwin nie.
Accueilli depuis les premiers jours de sa vie par les religieux de la Confrérie de São Jacinto dos Clérigos, Marcelino, seulement huit ans, rêve de rencontrer sa mère, la jeune Maria Elisa. Maria Elisa a vu son rêve de prendre soin de son fils détruit par l'ambition de sa belle-mère Gilda. Et il a encore perdu son grand amour, le docteur Orlando, parti au Canada, frappé par des mensonges et des révélations impliquant ses deux familles. Mais même la distance et le mal ne surmonteront pas le véritable amour.
Akeyi depi premye jou yo nan lavi pa relijye Fratènite a nan São Jacinto dos Clérigos, Marcelino, sèlman uit ane, rèv rankontre manman l ', jèn Maria Elisa a. Maria Elisa te wè rèv li nan pran swen pitit gason l 'detwi pa anbisyon bèlmè li Gilda a. Epi li te toujou pèdi gwo lanmou li, doktè Orlando, ki te pati pou Kanada, frape pa manti ak revelasyon ki enplike de fanmi li yo. Men, pa menm distans ak sa ki mal pral simonte vrè lanmou.
Português - Brasil
English
Português - Portugal
español
русский язык
हिन्दी
大陆简体
Afrikaans
français
Kreyòl ayisyen