Stan will eine Party für seinen Boss geben und geht davon aus, dass Francine sich um alles kümmert. Als diese sich jedoch weigert, wird Stan unfreilich zum Chef-Party-Planer. Das Ergebnis ist ein Desaster!
Stan has to throw a party for his boss and assumes his wife Francine will do all the work, but she refuses. With Stan as party planner, the event turns into a disaster. As a result, Stan's boss relocates Stan and his family to Saudi Arabia, where they quickly get a taste of life on foreign ground. As American and Arabian social norms clash, gender wars heat up.
Kulttuurishokki on väistämätön, kun CIA lähettää Smithin perheen Saudi-Arabiaan suorittamaan tehtävää. Francinella ja Hayleylla on vaikeuksia sopeutua miesten hallitsemaan kulttuuriin. Stan ja Steve sen sijaan nauttivat uudesta valta-asemastaan täysin siemauksin!
Au début très peiné par tous ces changements, ils se lie petit à petit d’amitié avec ses collègues et se rend compte que finalement il adore le mode de vie et la manière de pensée de ce pays. Il devient encore plus macho et rigide qu’auparavent…
Francine résiste tant bien que mal, mais se rend compte que Stan a épousé une femme du pays en secondes noces… Celle ci excécute tous les caprices de Stan et relègue Francine à la seconde place… Toutes deux en viennent finalement aux mains.
Pendant ce temps, Hayley peste de ne pouvoir être libre de ses faits et gestes, puisqu’elle est une fille… Mais lorsque la police locale la trouve seule dans la rue, non accompagnée d’un homme, une course poursuite commence.
Steve, au contraire, est très heureux que son statut de “garçon” lui vale autant d’avantages. En promenade au marché avec Roger (dissimulé sous une bourka), il finit par vendre ce dernier à un passant… Avec l’argent il s’achète une voiture, des lunettes de soleil, des grenades… Il part faire un tour dans le désert avec sa voiture mais se retrouve coincé au milieu de nulle part…
Enfin, lorsque son patron l’appelle pour lui proposer de retrouver son poste, Stan refuse… préférant rester en Arabie Saoudite…
Stan szörnyen elrontotta főnöke buliját, ezért Szaúd-Arábiába küldik családjával. Miközben családja megjárja a poklot, Stan úgy véli nem is olyan rossz ez a társadalom, ahol így lealacsonyítják a nőket.
Stan offende Bullock alla sua festa, così viene mandato a lavorare in Arabia.
Stan tiene que dar una fiesta para su jefe y asume que Francine hará todo el trabajo, pero cuando ésta se niega, el evento organizado por Stan se convierte en un desastre. Como consecuencia, el jefe de Stan reubica a toda la familia Smith en Arabia Saudí, donde descubren rápidamente como es la vida en territorio extranjero.
После ужасно сделанной работы по замещению Джея Лено на юбилейном барбекю Буллока, Стэна отсылают в Саудовскую Аравию. Фрэнсин и Хейли находят там фантастически ужасные условия для женщин. Стив и Стэн наоборот находят там своё счастье и осуществление всех их желаний.
Stan bestämmer sig för att ha fest och tar för givet att hans fru ska ta hand om alla förberedelser - men där trodde han fel! Festen blir ett brakfiasko och familjen får förflyttning till Saudiarabien.
Stan tem que organizar uma festa para o seu chefe e assume que Francine vai fazer tudo o que é preciso, mas ela recusa-se. Com Stan como organizador da festa, o evento é desastroso e o chefe de Stan transfere-o a ele e à família para a Arábia Saudita.
Stan, patronu için bir parti vermek zorunda kalır ve karısı Francine'in tüm işi yapacağını varsayar, ancak o reddeder. Stan'in parti planlayıcısı olmasıyla olay bir felakete dönüşür. Sonuç olarak, Stan'in patronu Stan ve ailesini Suudi Arabistan'a taşır ve burada yabancı topraklarda hayatın tadına varırlar. Amerikan ve Arap sosyal normları çatıştıkça, cinsiyet savaşları kızışıyor.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
español
русский язык
svenska
Português - Portugal
Türkçe