Tristan Farnons Befürchtungen haben sich bestätigt: Er ist wieder einmal durchs Examen gefallen. Tristan weiß, dass der Zorn seines Bruders Siegfried fürchterlich sein wird. James Herriot rät dem Freund, vor Bekanntgabe der Katastrophe zunächst alles zu tun, um Siegfried positiv zu stimmen. Tristan sieht ein, dass ihm nichts anderes übrig bleibt, als sich vorübergehend von seiner besten Seite zu zeigen. Siegfried ist denn auch höchst erstaunt, als Tristan plötzlich bereit ist, die unangenehmsten Arbeiten in der Praxis zu übernehmen und seine Besuche in Darrowbys Pub drastisch einzuschränken. Tristan steigert seine Arbeitswut derart, dass Siegfried in der Lage ist, eine Zeitlang ohne seinen Partner James Herriot auszukommen, denn Tierarzt Grier hat sich den Arm gebrochen und um eine Vertretung gebeten. Grier ist wie immer recht unliebenswürdig und ständig darauf bedacht, dem jungen Kollegen seine Überlegenheit zu demonstrieren. Aber Herriot lässt sich nicht irritieren. Außerdem hat er schon bald durchschaut, dass auch Angus Grier nur ein Mensch ist: Als Herriot - in Vertretung des alten Herrn - bei der immer noch attraktiven Mrs. Mallard erscheint, um ihren kranken Hund zu untersuchen, meint die enttäuschte Dame, dass es Wilkie schon sehr viel besser gehe ...
Having failed his exams, Tristan fears his brother's wrath. In a desperate effort to reform, Tristan shuns cigarettes, alcohol and women and adopts a rigorous routine of dawn runs and hard work.
Провалив экзамены, Тристан боится гнева брата. В отчаянной попытке изменить свою жизнь Тристан избегает сигарет, алкоголя и женщин и принимает строгий распорядок дня, состоящий из утренних пробежек и тяжелой работы.
Tristan får et brev. James giver gode råd. Og en mishandlet hund får et nyt hjem.
Tristanin opinnot eivät ota sujuakseen ja James saa kuulla tarkoin varjellun salaisuuden. Siegfried ryhtyy kohentamaan kuntoaan.