Inaho Kaizuka ist sich sicher, dass die öffentlichen Auftritte von Prinzessin Asseylum gefakt sind und dass die echte Prinzessin noch lebt und irgendwo gefangen gehalten wird.
The Earth forces now have Count Mazuurek as a captive. With such a high value prisoner, what will this mean for the relations between the Earth and Mars? And with the Deucalion back on Earth, what is the next move?
Le Deucalion est toujours à quai et les Terriens veulent tirer profit de la capture du comte Mazuurek. Inaho souhaite l'interroger, aidé de sa machine analytique.
Le forze terrestri hanno catturato il conte Mazuurek. Con un prigioniero di così alto valore, come cambieranno i rapporti tra la Terra e Marte? E con la Deucalion tornata sulla Terra, quale sarà la prossima mossa?
スレインの行動に苛立ったマリルシャン伯爵は、バルークルス伯爵と共に新たな策略を講じる。一方、火星騎士を前にして冷静さを失うライエと、その真意を推測する伊奈帆。その頃、スレインは、エデルリッゾに鳥の話をしていた。
Um conde agora se vê prisioneiro dos terráqueos e Inaho toma a iniciativa de interrogá-lo. Já no espaço, Slaine é posto contra a parede.
이나호는 직접 화성 기사를 심문하겠다며 상부에 요청을 넣는다 라이에는 이 말을 듣고 이나호와 화성의 포로가 있을 감옥으로 향하는데...