Sistine und Leos stehen vor dem Traualtar, um in den Bund der Ehe einzugehen. Doch wo steckt nur Glenn? Überlässt er Leos wirklich Stistine kampflos? Und was ist mit dem Engelsstaub, der in der Stadt im Umlauf ist?
Preparations begin for Sistine and Leos' wedding ceremony. Rumia holds out faith that the vanished Glenn will return, but they still have no word from him by the day of the wedding.
Sistine, bien contre son gré, accepte d’épouser Leos. Glenn n’est toujours pas réapparu depuis son abandon au duel, mais Rumia sait que leur professeur reviendra avec une solution, puisque ce dernier le lui a promis…
システィーナとレオスの結婚式の準備が始まった。ルミアは姿を消したグレンが戻って来ることを信じていたが、音沙汰もないまま結婚式当日を迎えてしまう。
Começa as preparações para o Casamento da Sistine e do Leos. Rumia sustenta a fé de que o Glenn desaparecido irá retornar, mas elas não tem noticias dele até o dia do casamento.
La retirada de Glenn parece que va a propiciar que Leos y Sistine acaben casándose. No obstante, Rumia alberga la esperanza de que Glenn acabe haciendo algo para impedirlo.
Proprio nel momento della verità, il professor Glenn è sparito nel nulla, lasciando spiazzati tutti i suoi studenti. La Gattina Bianca, minacciata in ogni modo, ora si trova praticamente costretta ad accettare la proposta di Leos, nonostante sia chiaro che questi non la ama.