初めてのピクニックを楽しみにするアン。そんな時、マリラのブローチが紛失し、アンに疑いの目が。潔白を主張するが、マリラには信じてもらえず、ピクニックに行きたいアンが考え抜いた告白は、マリラを更に激昂させることに。後にブローチは見つかり、二人は和解する。無事、アンはピクニックに参加し、友人たちと愉快な時を過ごす。学校でアンはギルバートと最悪の出会いを経験し、更にフィリップス先生の指導に反旗を上げ……。
Anne et Marilla se brouillent à cause d'une broche, puis Anne va à l'école pour la première fois.
Anne thrills in anticipation of her first picnic, but a lost brooch puts her dreams in jeopardy.
Anne foi convidada para um piquenique e está muito empolgada para o grande dia!
Marilla pierde un broche y sospecha de Anne, quien le da una sorpresa. Y llega el día de ir a la escuela.
Anne non vede l'ora di fare il suo primo picnic. Ma quando la spilla di Marilla scompare, i sospetti ricadono su di lei. Anne insiste sulla sua innocenza, ma non riesce a convincere Marilla. Confessa di aver preso la spilla nella speranza di poter partecipare al picnic, ma la sua confessione fa infuriare Marilla.
Ан с нетерпением ждет своего первого пикника. В это время пропадает брошь Марилы, и на Ан начинают смотреть с подозрением. Она настаивает на своей невиновности, но Марила не верит ей. Ан, желая пойти на пикник, придумывает признание, которое еще больше разжигает гнев Марилы. Позже брошь находится, и они мирятся. Ан успешно участвует в пикнике и проводит веселое время с друзьями. В школе Ан сталкивается с ужасной встречей с Гилбертом и восстает против учителя Филлипса...