As the tour heads to Nashville, a peculiar pit stop catches Robert's eye, and AJ makes a crafty plan for extra cash.
La gira pasa por Nashville y Robert visita un museo que le llama la atención. AJ trama un plan para conseguir dinero extra.
Le duo fait escale à Nashville, où un bâtiment retient l'attention de Robert, et AJ élabore un plan pour gagner de l'argent.
Na cestě do Nashvillu zaujme Roberta při krátké zastávce zvláštní muzeum. AJ spřádá plány jak si trochu vydělat.
Mentre il tour arriva a Nashville, una peculiare area di sosta attira l'attenzione di Robert, ed AJ prepara un astuto piano per fare soldi extra.
В Нэшвилле Роберт обращает внимание на любопытное заведение, а Эй Джей придумывает, как подзаработать.
Robert erläutert AJ, warum die weltbekannte Sängerin Diana Ross zu einer Ikone in der LGBT-Community geworden ist. Auf ihrem Weg nach Nashville machen die beiden einen Abstecher in ein besonderes Museum. Während Roberts Freund und Kollege Louis Bell Nachforschungen über AJs Mutter Brianna anstellt, gelangt die mit allen Wassern gewaschene Zehnjährige auf illegale Weise an Geld. Zwischen Robert und dem Mädchen kommt es daraufhin zu einem Streit.
A viagem segue caminho até Nashville, mas uma pequena paragem chama a atenção de Robert. AJ elabora um plano astuto para ganhar mais dinheiro.
A turnê segue para Nashville. Durante uma parada, um pequeno museu chama a atenção de Robert. AJ arma um plano inteligente para ganhar dinheiro extra.