Isazu baut eine Verbindung zur Substanz auf, um Yura zu befragen. Trotz Nanbaras Einwänden soll die gesamte Zone abgebrannt werden.
Isazu establishes a link to the Matter so he can interrogate Yura. The JSDF prepares to incinerate the entire Area despite Nanbara's objections.
Isazu crea un contatto con la Materia in modo da parlare con Yura. Le Forze di autodifesa si preparano a cauterizzare tutta l'Area, nonostante le obiezioni di Nanbara.
アイコと再会を果たした雄哉は、大変な決意をアイコから聞かされる。それは、アイコにとって自分自身を犠牲にするものだった。母と弟、そして自分ではない“本物の橘アイコ”を救いたいと話すアイコ。その決意は雄哉の望みでもあったが、受け入れられない自分がいることを雄哉は知る。刻々とタイムリミットが近付く中、桐生病院では伊佐津が新たに動き出そうとしていた。伊佐津と雄哉――由良俊英の因縁の対決が幕を開ける。
Isazu estabelece um vinculo com a Matéria para interrogar Yura. Os Serviços de Autodefesa se preparam para incinerar a Área apesar das objeções de Nanbara.
伊佐建立與渾沌的聯繫,讓自己可以審問由良。不顧南原反對,JSDF 準備焚燒整個區域。
Isazu establece una conexión con la Materia para interrogar a Yura. La Fuerza de Autodefensa se prepara para incinerar toda el Área a pesar de las objeciones de Nanbara.
Isazu bewerkstelligt een link met de Materie zodat hij Yura kan ondervragen. De JSDF bereidt zich voor op de vernietiging van het Gebied, ondanks Nanbara’s bezwaren.