Inui opens up to Haida about her feelings, but he's unable to respond. Director Ton lectures Retsuko when he learns she has a side gig.
Inui le confiesa a Haida lo que siente por él, pero este se queda bloqueado. El director Ton sermonea a Retsuko cuando se entera de que tiene un trabajo extra.
Inui avoue ses sentiments à Haida, qui ne sait quoi répondre. Chef Ton fait la leçon à Retsuko quand il apprend qu'elle a un deuxième job.
Inui zwierza się Haidzie ze swoich uczuć, jednak nie doczekuje się reakcji. Dyrektor Ton odkrywa, że Retsuko ma dodatkowe zajęcie, co wcale mu się nie podoba.
戌井から気持ちを告白されるが、答えることができないハイ田。一方、烈子がアイドル活動をしていることを知ったトン部長は、烈子に説教する。
Inui rivela i suoi sentimenti ad Haida, che non riesce a contraccambiare. Il capufficio Ton scopre che Retsuko ha un secondo lavoro e le fa la predica.
Haida weiß nicht so recht, wie er auf Inuis Geständnis reagieren soll. Retsuko wird für ihre Nebenbeschäftigung gerügt.
Inui se declara para Haida. Retsuko recebe um sermão do chefe, que descobre o que ela faz nas horas vagas.