Die Welt erfährt von Retsukos hochkarätiger Beziehung mit Tadano. Dieser möchte für immer mit ihr zusammen sein – ganz ohne Trauschein.
The world learns all about Retsuko’s high profile relationship and Tadano declares that he wants to be with her forever -- without getting married.
Tout le monde sait désormais que Retsuko sort avec un homme riche et puissant. Et Tadano affirme vouloir passer le reste de sa vie avec elle, mais sans mariage.
Il mondo viene a sapere tutto della relazione di alto profilo di Retsuko. Tadano dichiara di voler stare con lei per sempre... senza sposarsi.
Todo el mundo se entera de la relación de Retsuko con el magnate, y Tadano afirma que quiere vivir con ella para siempre. Eso sí, sin casarse.
Koko maailma saa tietää Retsukon korkean profiilin suhteesta. Tadano sanoo haluavansa olla aina Retsukon kanssa – mutta ei halua mennä naimisiin.
Gdy świat dowiaduje się o związku Retsuko i Tadano, ten oświadcza, że chce być z nią na zawsze — ale ślub go nie interesuje.
只野との関係が露呈してしまった烈子。会社にも行かず、一緒にはいたいが結婚はしたくないという只野との関係について思い悩む日々を送っていた。
O mundo descobre sobre o relacionamento de Retsuko, e Tadano declara que quer estar com ela para sempre. Mas sem se casar.