Na dražbě uměleckých obrazů se Hercule Poirot seznámí s významným sběratelem obrazů panem Gervasem Chevenixem. Ten využije tohoto setkání a požádá detektiva o prošetření finančních podvodů, z nichž podezřívá některé správce svých sbírek. Poirot s kapitánem Hastingsem tedy odjíždějí do Chevenixova sídla, aby prošetřili jeho podezření. Hosté jsou poučeni o puntičkářsky přesném dodržování denního režimu v domě, přesto dojde hned první večer k neslýchané události: pan Chevenix se nedostaví včas ke společné večeři. Poté, co přítomní vylomí dveře jeho pracovny, najdou pána domu s prostřelenou hlavou. Pistole v ruce a krátký vzkaz na rozloučenou svědčí o sebevraždě, Poirot si ale všimne několika nesrovnalostí, které verzi o sebevraždě odporují. Všichni přítomní mají alibi, ale téměř všichni by smrtí Chevenixe získali bohaté dědictví…
Ved en auktion har Poirot fået et godt øje til et spejl. Men kunsthandleren Chevenix overbyder den lille detektiv - blot for at tilbyde ham spejlet, hvis han vil efterforske et muligt bedrageri. Inden Poirot er kommet i gang med sagen, bliver Chevenix imidlertid fundet myrdet - og Poirot's "honorar" knust i tusind stykker.
Der Kunsthändler Gervase Chevenix und Hercule Poirot sind sich gleich in herzlicher Abneigung zugetan, als Ersterer einen Spiegel ersteigert, den auch Poirot für seine Wohnung haben möchte. Dennoch folgt Poirot einer Einladung Chevenix', für ihn tätig zu werden. Doch dazu kommt es nicht mehr. Gervase Chevenix wird tot aufgefunden. Alles sieht nach Selbstmord aus, aber Poirot hat seine Zweifel. Und bald stellt sich heraus, dass einige in der Familie ein Motiv hatten, Chevenix zu töten.
Poirot investigates the mysterious death of a despised art dealer.
Omalaatuisen keräilijän kodissa kuuluu laukaus. Lukitusta työhuoneesta löytyy ruumis ja Poirot pääsee omaan elementtiinsä, purkamaan epämääräisiä alibeja.
Au cours d'une vente aux enchères, Poirot se fait souffler l'objet qu'il convoitait, un miroir. L'acheteur, Gervase Chevenix, lui propose de travailler pour lui sur une affaire de fraude, en échange du miroir. Intrigué par l'insolence de son concurrent, le détective se rend à Whinperley, accompagné de Hastings. Vanda, l'épouse de Chevenix, communique avec les esprits, notamment un dénommé Saphra, et révèle à Hercule Poirot qu'une mort prochaine dans son entourage lui a été annoncée. Très vite, il est question de testaments non signés qu'on se dispute et d'assassinat qui pourrait bien être maquillé en suicide...
Poirotu se sviđalo secesijsko zrcalo, ali Gervase Chevenix na dražbi je ponudio više za njega i zamolio Poirota da sazna je li prevaren ponudivši mu zrcalo kao honorar. Poirot je krenuo u Chevenixovu kuću, ali prije nego što je uspio započeti istragu, njegov je klijent ustrijeljen, a Poirotov „honorar" razbijen u tisuću komada. Poruka nađena uz truplo na kojoj piše samo „oprostite" jedini je očiti dokaz.
Gervase Chevenix egyáltalán nem örvend nagy népszerűségnek. Anglia egyik ősi családjának legexcentrikusabb tagja levelet ír Poirotnak, kérés helyett utasítva, hogy legyen szolgálatára. A kackiás bajszú belga meglehetősen dühös, de már csak azért is meglátogatja leendő ügyfelét birtokán. A vacsora előtt érkezik meg a kastélyba, de pontosságáról ismert vendéglátója nem kerül elő. Nem csoda, hiszen holtan fekszik dolgozószobájában…
Gervase Chevenix prosi Poirota o przeprowadzenie dochodzenia. W rewanżu oferuje piękne lustro. Tego samego wieczora, gdy Poirot dociera do posiadłości Chevenixa, jej właściciel zostaje zamordowany, a obiecane lustro rozbite. Jedynym śladem jest kartka, którą znaleziono obok ciała denata.
На художественном аукционе Пуаро решает приобрести старинное зеркало. Однако его опережает антиквар Жервез Шевеникс, предложив более высокую цену. После аукциона Шевеникс предлагает сыщику зеркало в обмен на расследование одного дела. Шевеникс уверен, что его обманывает архитектор Джон Лэйк. Пуаро вместе с капитаном Гастингсом посещает дом Шевеникса и встречает его жену Ванду, чудачку, которая верит в перевоплощения и предсказывает смерть в доме, его приёмную дочь Рут и её кузена Хьюго, изготовителя стальной мебели, которые унаследуют деньги Шевеникса, если вступят в брак, а также мисс Лингард, секретаря, помогающую исследовать книгу, которую Жервез пишет. Однако Рут втайне уже вышла замуж за Джона Лэйка. Пока обитатели дома собираются к обеду, звучит гонг, чтобы вызвать их, и затем раздаётся выстрел. Предсказание Ванды осуществляется, и её муж убит.
Poirot está interesado en un espejo Art Decó, pero éste es adquirido por Gervase Chevenix en una subasta que lo ofrece como medio de pago a Poirot si descubre quién le está estafando. Poirot viaja a la casa de Chevenix. Pero, antes de que pueda comenzar a investigar, su cliente es encontrado muerto y el espejo roto en mil pedazos. Una nota al lado del cadáver donde se lee "lo siento" es la única pista evidente.
Poirot moet op een kunstveiling de duimen leggen voor een hoger bod van kunsthandelaar Gervase Chevenix voor een art-decospiegel. Maar Chevenix biedt hem de spiegel aan als hij voor hem wil onderzoeken of hij bij een investering in vastgoed niet bedrogen is. Ondertussen trouwt Gervases adoptiedochter Ruth in het geheim met een zekere John Lake. Op de trein naar de woonplaats van Gervase maakt Poirot kennis met Susan Cardwell, die ook op weg is naar Gervase. Zij is verloofd met diens neef Hugo Trent. Die heeft de financiële steun van Gervase broodnodig voor zijn studio. Maar Gervase wil dat Hugo met Ruth trouwt. In het huis van Gervase ontmoet Poirot diens vrouw Vanda, die vreemde visioenen heeft over haar nakende dood. Het is echter Gervase die de volgend morgen levenloos wordt aangetroffen in zijn slaapkamer. Het lijkt zelfmoord, maar Poirot heeft toch zijn twijfels...
波罗看中了一面镜子,为此他参加了一场拍卖会。结果这面镜子却被傲慢无礼的艺术品经销商杰维斯·谢夫尼克高价值抢走。 随后,应杰维斯邀请,波罗来到杰维斯府上,帮他调查他高薪聘请的建筑设计师。 杰维斯太太信奉一种神秘宗教,她向波罗断言:有人将会因这面镜子而死。就在晚上之前,大家骇然发现,杰维斯死在了他的书房里,一颗子弹穿过了他的脑袋,然后打碎了挂在墙上的那面从拍卖会上买来的镜子。死者左手握着一把手枪,桌上留有一份遗书,上面写着:“对不起”。 经过现场侦察,总检察官加普认为是这是一起明显的自杀事件,但波罗却指出:这是一桩布置巧妙而诡异的谋杀案……
Ένας αντιπαθητικός άντρας που δίνει μεγαλύτερη προσφορά από τον Επιθεωρητή Πουαρό σε μια δημοπρασία για έναν καθρέφτη αντίκα, δολοφονείται αφού ζητά την αρωγή του Επιθεωρητή Πουαρό προκειμένου να εξετάσει τις συναλλαγές του συνεταίρου του.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
hrvatski jezik
Magyar
italiano
Norsk bokmål
język polski
русский язык
español
Nederlands
大陆简体
日本語
ελληνική γλώσσα