田舎に引っ越してきたばかりの新入生・鶴木陽渚は手芸が好きなインドア派。入学前のある日、海沿いの道を歩いていると、堤防の上でふらふらとしている人影を見かけます。熱中症かと思った陽渚は慌てて駆け寄るのですが、その女性は「釣りをしていた」との事。黒岩と名乗る彼女は、陽渚と同じ高校の先輩だと言うのですが……。
Hina Tsurugi is starting high school in the countryside. She's excited to join the Handicrafts Club, but she runs into a girl named Yuki by the ocean and before she knew it, she somehow joined something called the Breakwater Club.
Hina Tsurugi está começando o ensino médio no interior. Ela está animada para se juntar ao Clube de Artesanato, mas encontra uma garota chamada Yuki à beira-mar e, antes que percebesse, de alguma forma se juntou a algo chamado Clube Teibou.
시골로 갓 이사 온 신입생 츠루기 히나는 수예를 좋아하는 인도어파.
입학하기 전 어느 날, 바닷가의 길을 걷고 있을 때 제방 위에서 휘청거리는 사람의 모습이 눈에 띕니다.
열사병인 줄 알았던 히나는 황급히 달려오지만, 그 여자는 "낚시를 하고 있었다"는 것.
쿠로이와라고 이름을 말한 그녀는, 히나와 같은 고등학교의 선배라고 합니다만.......
Hina Tsurugi comienza la escuela secundaria en el campo. Está deseosa de unirse al Club de Manualidades, pero conoce a una chica llamada Yuki junto al mar y, antes de darse cuenta, de alguna manera se une a algo llamado Club Rompeolas.
Hina Tsurugi beginnt die High School auf dem Land. Sie ist aufgeregt, dem Handicrafts Club beizutreten, aber sie trifft ein Mädchen namens Yuki am Meer und bevor sie es wusste, trat sie irgendwie dem sogenannten Deich-Club bei.