After the red and white battle, Kataoka selects members to join the army. The first graders and the senior students on the line are delighted with the result. On the other hand, Miyuki, who talks about Kuramochi and the team in the classroom, was unprecedentedly talkative. "Honestly, no matter how much time I have, it's not enough." Kuramochi was surprised to find that Miyuki seemed to be having fun while saying so.
Petit à petit, les groupes 1 et 2 se forment au fur et à mesure des entraînements. Certains se montrent surpris, d'autres déçus, mais tout le monde se donne à fond en vue des matchs de l'été.
紅白戦が終わり、片岡は一軍に合流させるメンバーを選抜する。その結果に一喜一憂する一年生と当落線上の上級生たち。一方、教室で倉持とチームのことについて話す御幸は、いつになく饒舌になっていた。「正直、いくら時間があっても足りねーよ」口ではそう言いながら楽しそうな御幸の様子を倉持は意外に感じるのだった──。
홍백전이 끝나고, 카타오카 감독은 1군에 합류시킬 멤버를 선발한다. 그 결과에 일희일비하는 1학년과 당락 선상의 상급생들. 한편, 교실에서 쿠라모치와 팀에 대해서 이야기하던 미유키는 여느 때와 달리 수다쟁이가 되어있었다. '사실, 아무리 시간이 있어도 부족해' 입으로는 그렇게 말하면서 즐거운 듯한 미유키의 모습을 본 쿠라모치는 미유키의 의외의 모습에 놀라는데.
Com o fim da partida interna, Kataoka seleciona os jogadores do time titular, causando alegria e tristeza para todos. Enquanto isso, Miyuki começa a falar amplamente sobre o time com o Kuramochi. Apesar de dizer que nem todo o tempo do mundo bastaria, Kuramochi vê que o Miyuki ainda parece se divertir.
今年收了不少优秀的一年级选手,三村、川岛和高津都加入了一军,学长们更焦急,要在有限的时间里练习,他们要急起直追,不能输给学弟们!