As court resumes with Phoenix once again against Godot, Iris suddenly claims that she helped cover up Elise's murder after she was allegedly killed by Maya in self-defense. However, her testimony proves false with the reveal of real murder weapon and Elise's identity as Misty.
Alors que Phoenix espère que sœur Iris va pouvoir libérer Maya de sa prison, il apprend que celle-ci est en réalité au tribunal et se prépare pour témoigner. Le procureur Godot va faire face à notre avocat, et la déclaration que s'apprête à faire Iris pourrait bien chambouler toute l'affaire et mettre dans l'embarras une absente.
多くの謎が残されたエリス殺害事件。現場の状況から行方不明の真宵にもエリス殺害の容疑がかけられる。2月10日、審理が再開され、弁護士の成歩堂は検事のゴドーと対決する。被告のあやめは真宵が命を奪ったエリスの遺体を奥の院の中庭から葉桜院の境内に運んだと証言。成歩堂は証言の矛盾を突いて反撃し、遺体を運ぶ前に橋が燃えていたと主張。だが、逆にゴドーから遺体が本堂で発見されたからくりを立証しろと言われて窮地に立たされる。
갑자기 증인으로 나선 아야메가 죄를 마요이에게 뒤집어씌우며 자신이 뒤처리를 했다고 하자, 나루호도는 증언 속의 모순을 찾아내 반박한다. 그리고 오보로 다리의 사진과 야하리의 그림을 근거로 시신을 옮긴 방법을 밝혀내는데..
O julgamento contínua com a ré desta vez mudando seu depoimento através de um acordo com a promotoria. Enquanto alguém segue presa dentro da Caverna Sagrada, com o desenrolar da audiência se descobre que talvez a ré não seja quem todos supunham que era.
審理葉櫻院菖蒲殺害愛麗絲老師一案終於再次開庭了。這次是由成步堂擔任辯護律師,檢方則是吾童檢察官。不料一開始被告葉櫻院菖蒲就表示要自白,成步堂事前完全不知情,而菖蒲自白的內容是…?
Cuando la corte se reanuda con Phoenix una vez más contra Godot, Iris afirma de repente que ayudó a encubrir el asesinato de Elise después de que Maya supuestamente la mató en defensa propia. Sin embargo, su testimonio resulta falso con la revelación del arma homicida real y la identidad de Elise como Misty.
In dieser Folge entschlüsselt Phoenix das Geheimnis der fliegenden Frau auf Deauxnims Zeichnung, wodurch ein ganz neues Licht auf den Tatvorgang geworfen wird …