A dream train ride takes a drastic turn when it's hijacked by a fugitive demanding a retrial.
Phoenix et Maya sont invités à voyager à bord d'un train à vapeur, l'Étoile d'argent, à l'occasion de sa mise en service. Par un heureux hasard, le juge ainsi que l'inspecteur Tektiv ont également gagné leurs places pour le voyage. Ce train luxueux isolé sur une voie anciennement abandonnée est bien mystérieux, tout comme la raison pour laquelle Maya et Phoenix ont été invités alors qu'ils ne connaissent pas Richard Lhéritier, le riche propriétaire du train.
Un viaggio in treno da sogno prende una piega drastica quando viene dirottato da un fuggitivo che richiede un nuovo processo.
大晦日、成歩堂は特別列車、銀星号の初運行の旅に招待される。これはナーリキン共和国の大富豪、リッチナンデが私財を投じた私設鉄道だった。夕食の時、乗車していないはずのリッチナンデが現れ、1年前、ある殺人事件で有罪判決を受け、死刑宣告された事を明かす。日本国籍を取得したリッチナンデは日本に移送されるが、空港で脱走したのだ。リッチナンデは脱走した目的は再審理だと明かし、1年前の裁判は罠だったと無実を訴え…
일본으로 귀화한 나리킨 공화국의 대부호가 사비로 만든 특급열차 은성호. 그 특급열차의 첫 운행에 초대된 나루호도와 마요이는 들뜬 마음으로 열차에 오른다. 하지만 달리던 열차가 갑자기 멈추고, 곧 은성호의 주인 리치난데가 모습을 드러내는데..
Um viagem em um trem dos sonhos tem uma reviravolta quando ele é sequestrado por um fugitivo exigindo novo julgamento.
Wright y Maya son invitados al Silver Star, un tren expreso de lujo que recorre la costa por la noche. También entre los invitados están el juez y el detective Gumshoe. Sin embargo, un secuestrador se hace con el tren con una petición.
行駛在日本海沿岸的豪華特快車"銀星號",成步堂和真宵受邀乘坐這輛夢幻列車,並且在列車上巧遇糸鋸刑警和審判長,但是沒想到原本快樂的旅行卻發生了劫車事件,主謀要求在列車上的這些法庭相關的專業乘客,為他重新審理原本已經被判有罪的殺人案…
Phoenix und Maya wurden von einem unbekannten Mann zur ersten Fahrt eine Luxus-Zuges eingeladen. Zufällig haben auch Gumshoe und der Richter eine Karte ergattern können. Doch als sich die erst lustige Fahrt als ein abgekartetes Spiel eines flüchtigen Verbrechers entpuppt, ist die Kacke im wörtlichen Sinne am Dampfen …