Exploring a British fort that became a bizzare zoo, a brutalist school for Communist top brass and a lost world hides secrets of a vanished people.
En una ventosa playa de Gales hay una imponente ruina en lo alto de un peñasco escarpado. Está en una playa idílica y, frente a la orilla, está la isla rocosa de Santa Catalina, aislada con marea alta, con un fuerte creadoa mediados del siglo XIX. En 1968, la familia Batt se mudó allí y lo convirtió en un extraño zoológico exótico; En la hermosa campiña de Croacia, hay un gran edificio de aspecto extraño, con tejados inclinados. Era la Escuela Política de Josef Broz Tito, en Kumrovec, donde se formaban sobre el comunismo los altos dirigentes comunistas y durante la guerra fue un refugio; En un barrio de las afueras de Nueva York, hay un edificio tapiado del siglo XIX con un pasado ilustre. De aspecto industrial, con ladrillo rojo, tiene maquinaria y tuberías en su interior. Es la planta de tratamiento de New Mildford de la compañía de aguas Hackensack; Y un mundo perdido de ruinas entre la selva de México esconde los secretos de la antigua ciudad maya de Calakmul y su gran pirámide.
Die St. Catherine’s Island ist eine winzige walisische Insel mit einer verfallenen Festung, die zu einer tierischen Sensation wurde, als dort in den 60er-Jahren ein Zoo errichtet wurde. Außerdem in dieser Folge: Ein bedeutendes Wasserwerk, welches den in New York verbreiteten Seuchen Einhalt gebot, eine Parteihochschule im kroatischen Grenzgebiet, die elitären Studierenden die Bedeutung des Sozialismus vermitteln sollte und die Ruinen der wohl mächtigsten Maya-Städte im mexikanischen Dschungel.