Niklaas will im Wald eine mächtige Eiche fällen. Dabei ertappt er Hanse bei der unerlaubten Jagd. Als Großvater Jehan mitbekommt, dass Georg und Paul ihrem Freund beim Holzsammeln helfen, kommt es zu einem Missverständnis.
Nello wants to cut down a mighty oak in the forest. In the process, he catches Hanse hunting without permission. When grandfather Jehan overhears that George and Paul are helping their friend to collect wood, a misunderstanding ensues.
Nicolás se ha quedado con Michel y le ha ayudado con su trabajo desde el accidente de Michel. Entre otras cosas, el chico ha empezado a serrar el roble en el que Michel estaba trabajando... Nicolás no sólo quiere asegurarse de que Noel examine su leña, sino que también vea este trabajo como una prueba para sí mismo.
ミッシェルに代わって、一人でこの大きなカシの木を伐ってみよう――! そう決心したネロは、看病をしながら内緒で木を伐り始める。大木を伐り倒すのはネロにとってはなかなかの重労働だった。しかし、決してあきらめなかった。風車の修理を待ちわびるコゼツは、ハンスからミッシェルが働かないのはネロのせいだと聞き、ジェハンじいさんに文句を言う。それを聞いたおじいさんは……。