Niklaas hat geträumt, dass Aneka mit einem großen Schiff nach England abgereist ist. Dort will sie auf die Schule gehen. Als Aneka ihm dann auch noch eine gläserne Kugel schenkt, glaubt Niklaas, es sei ihr Abschiedsgeschenk.
Nello dreamed that Alois left for England on a big ship. There she wants to go to school. When Alois then also gives him a glass ball, Nello believes it is her parting gift.
Nicolás está molesto por un sueño en el que Marta se va a Inglaterra. Jehan cree que hay algo de verdad en esto, porque ha oído que ella puede ir a estudiar allí. Sentado con Marta bajo el gran árbol de la colina, Nicolás la interroga sobre el rumor, y se queda perplejo cuando ella huye llorando, siente que todo el mundo está tratando de deshacerse de ella.
アロアのイギリス行きがとりあえず中止となり、ネロもホッと胸をなでおろした。だが、いつかアロアはいなくなると予感するネロは、アロアがアニーから贈られたプレゼントを分けてくれると言った時、「アロアがいなくなる時にもらうよ」と話す。それはアロアの留学を勧めるネロなりの思いやりだったが、アロアはネロすらも自分を遠くへ行かせたいのだと思い、ついにネロとケンカをしてしまう。