Südkalifornien kämpft weiter mit den Auswirkungen des Erdbebens: Hen ist nach einem Nachbeben in einem Parkhaus verschüttet. Maddie muss telefonisch eine Geburt managen.
The first responders continue to deal with the fallout of a massive earthquake and its deadly aftershocks.
Maddie joutuu koetukselle uudessa työssään hätäkeskuksessa. Ihmisiä pelastetaan romahtaneesta hotellista, ja myös Hen on kadoksissa.
I soccorritori continuano a gestire le conseguenze di un violento terremoto e delle sue micidiali scosse di assestamento. Athena cerca di riportare l'ordine all'interno di un supermercato, mentre Bobby e la squadra continuano a salvare le vittime all'interno di un hotel pericolante. Maddie aiuta il marito di una donna in travaglio a raggiungere i soccorsi.
A equipe continua a lidar com as consequências do terremoto e diversos tremores secundários. Athena tenta manter a paz enquanto Bobby e os outros continuam a resgatar vítimas do hotel em ruínas, tanto sob os escombros quanto acima do solo. O primeiro dia de Maddie no trabalho envolve ajudar um homem a salvar a esposa grávida e o bebê.
Los equipos continúan lidiando con las consecuencias de un terremoto masivo y sus réplicas mortales; Bobby y el equipo continúan rescatando a las víctimas de un hotel en un gran rascacielos que se derrumba.
Les secours continuent leur lourd travail suite au tremblement de terre massif et à ses répliques. Athena essaie de rester calme alors que Bobby et son équipe continuent de porter secours aux victimes d’un immeuble détruit, à la fois sous les décombres et au-dessus du sol. Le premier jour de travail de Maddie consiste à aider une femme enceinte à accoucher en toute sécurité.
Służby ratownicze nadal muszą radzić sobie z następstwami potężnego trzęsienia ziemi i jego zabójczych reperkusji. Athena stara się zachować spokój, podczas gdy Bobby i zespół wciąż ratują ofiary ze zrujnowanego wysokościowego hotelu, zarówno te znajdujące się pod gruzami, jak i te nad ziemią. W trakcie pierwszego dnia swojej pracy, Maddie pomaga pewnej parze w bezpiecznym przyjściu ich dziecka na świat.
第一批救援人员持续处理大地震和余震带来的后果;Athena试图维持和平的同时,Bobby和他的团队继续营救被压在饭店残骸下的民众。在紧急专线上班Maddie则是尽全力帮助一位即将临盆的孕妇度过难关。
Хэн оказывается отрезанной от товарищей, что вкупе с критическим состоянием здания уменьшает ее шансы выбраться наружу невредимой практически до нуля. Бобби приходится принять непростое решение, где на кон ставится жизнь его подчиненной, в то время как Бак с Диазом делают все, чтобы спасти найденную ими женщину и обнаруженного по пути к выходу мужчину. Между тем Мэдди осваивает новую деятельность гораздо быстрее положенного, а Майкл пытается найти способ успокоить себя и детей, тревожащихся за Афину.
Рятувальники продовжують допомагати з наслідками землетрусу та його поштовхів. Тим часом, Афіна намагається зберегти спокій у місті; Боббі з командою повинні допомогти своїй колезі, та продовжувати рятувати жертв висотного готелю, як під уламками, так і над землею. Крім того, у перший день роботи Медді допомагає вагітній парі безпечно народити, а Майкл намагається знайти спосіб заспокоїти себе та дітей, оскільки Афіна не виходить на зв'язок.
Os socorristas lidam com os abalos secundários de um forte terremoto.
Deutsch
English
suomi
italiano
Português - Portugal
español
français
język polski
大陆简体
русский язык
українська мова
Português - Brasil