Ein ahnungsloser Dieb, ein arroganter Fitness-Studio-Besitzer und ein reueloser Witwer bekommen das, was sie verdienen. Bobby erhält einen überraschenden Anruf von seinem Doktor.
An unremorseful widow, an unsuspecting thief, and an arrogant fitness club owner receive a taste of karma. Bobby gets a surprising phone call from his doctor after donating at Chimney's blood drive.
Minkä taakseen jättää, sen edestään löytää. Neulakammoinen Bobby joutuu luovuttamaan verta ja saa kuulla hämmentäviä uutisia.
Une veuve sans remords, un voleur qui ne se doute de rien et un patron de club de fitness arrogant goûtent au karma.
Mentre un cinico vedovo, l'arrogante proprietario di un circolo e un insospettabile ladro hanno quello che si meritano, Bobby riceve una sorprendente telefonata dopo aver fatto una donazione.
Bobby odbiera zaskakujący telefon od lekarza, w sprawie związanej z coroczną akcją krwiodawstwa. Po szczerej rozmowie z dziećmi, Athena decyduje się na konfrontację z Michaelem.
Os maus atos cometidos por um viúvo e arrogante dono de uma academia se voltam contra ele. Enquanto isso, Bobby recebe um telefonema surpreendente de seu médico depois de doar sangue, e Athena confronta Michael depois de ter uma conversa intensa com seus filhos.
Los malos actos realizados por un viudo y arrogante propietario de un gimnasio se vuelven en su contra. Mientras, Bobby recibe una llamada telefónica sorprendente de su médico después de donar a la unidad de sangre de Chimney, y Athena se enfrenta a Michael después de tener una charla intensa con sus hijos.
一名具有暴力倾向的男子导致女友自杀,多年后,他却被女友当年射进树干里的子弹反弹重伤。一名打算将家犬锁在车内的健身房老板,在使用坏掉的晒黑沙龙机时,意外被活活烧伤而死。一名经常偷窃他人包裹的女子,在行窃时伤及了自己,而非法狩猎的牙医师则遭到老虎的攻击而亡。
不知悔改的鰥夫、傲慢的健身房老闆和毫無戒心的小偷都紛紛體會到種什麼因得什麼果。
Что такое кармическое наказание? Муж, год назад толкнувший супругу на самоубийство, по стечению обстоятельств получает пулю, когда-то выпущенную покойной. Владелец фитнес-клуба, оставивший собаку в машине на солнцепеке, вскоре сам сгорает на работе. Известный браконьер становится жертвой тигра, сбежавшего из вольера зоопарка. У Бобби тем временем обнаруживается природная способность спасать гораздо больше людей, чем он планировал. Афина же, поговорив с детьми, принимает нелегкое решение по поводу своего брака, а Хен узнает о плате за недавний необдуманный поступок.
Wat rondgaat, komt rond voor een meedogenloze weduwnaar, een arrogante eigenaar van een fitnessclub en een nietsvermoedende dief. Ondertussen krijgt Bobby een verrassend telefoontje van zijn dokter nadat hij heeft gedoneerd bij Chimney's bloedinzameling, en Athena confronteert Michael na een hart tot hart met hun kinderen.
Команда має кілька не надто вдалих виїздів на виклики. Тим часом Боббі здає кров у день донора, щоб дізнатися, чи може таким чином врятувати життя іншим. Афіна продовжує займатися розлученням. Еббі та Бак переводять свої стосунки на наступний рівень. Нечесність Ген перестає бути таємницею.
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
Português - Portugal
español
大陆简体
臺灣國語
русский язык
Nederlands
українська мова
Português - Brasil