Matt und Sarah haben heimlich geheiratet. Ruthie findet es heraus, muss Matt aber versprechen, die große Neuigkeit für sich zu behalten – was ihr äußerst schwer fällt, zumal ihr Lucy und Mary hart zusetzen. Eric und Annie sind ohnehin schon besorgt, und auch die anderen Kinder stellen Mutmaßungen darüber an, ob Matt und Sarah nun verheiratet sind oder nicht.
Bei Rabbi Glass schrillen ebenfalls die Alarmglocken, als er sieht, wie Matt seine Tochter über die Schwelle trägt. Er stellt klar, dass Sarah einen netten jüdischen Mann heiraten wird, wenn sie 30 ist. Trotz ihrer guten Vorsätze schaffen es Matt und Sarah einfach nicht, die Wahrheit zu sagen. Stattdessen erzählen sie ihren Eltern, sie hätten sich lediglich verlobt. Sie hoffen, dass die Camdens und die Glasses die Nachricht glücklicher aufnehmen, wenn sie Schwiegersohn und Schwiegertochter erst einmal besser kennen gelernt haben.
Matt stays out all night with Sarah and they secretly elope, but when facing their parents they're only able to summon the courage to say that they're engaged. A worried Annie tries to calm Eric down, who is convinced that Matt did something foolish. Meanwhile, Lucy and Mary search for Ruthie because they suspect that she knows what really happened during Matt's night out. Ruthie and Matt agree to keep the marriage a secret until a Jewish wedding in a few months.
Sarah et Matt se marient dans la plus stricte intimité. Leurs proches, à l'exception de Ruthie, ne sont pas même prévenus...