A historic week at Corinium reveals an ugly truth lurking beneath the gloss of a beauty pageant.
Es ist eine arbeitsreiche Woche in den Corinium Studios. Die Vorbereitungen für den ersten Schönheitswettbewerb und ein historisches Interview mit Premierministerin Margaret Thatcher sind im Gange. Declans Ego wächst mit jeder erfolgreichen Sendung, aber er strebt nach journalistischem Ruhm und will seine Integrität beweisen. Wird Tony, der ihm im Nacken sitzt, mitspielen? Und wenn nicht, ist Corinium groß genug für beide?
È una settimana intensa negli studi televisivi della Corinium. Sono in atto i preparativi per il primo concorso di bellezza della rete e per la prima storica intervista al Primo Ministro Margaret Thatcher. L’ego di Declan cresce a dismisura, dato il successo del programma, ma l’uomo ambisce alla gloria giornalistica e a dare prova della sua integrità. Mentre Tony gli sta col fiato sul collo, deciderà di cedere alle sue pressioni? In caso contrario, ci sarà posto per entrambi nella Corinium?
La semaine est chargée aux studios de Corinium qui organise son premier concours de beauté et reçoit la première ministre Margaret Thatcher. L'ego de Declan grandit à chaque émission qui est un succès. Il s'efforce d'atteindre la gloire journalistique et de prouver son intégrité. Alors que Tony le titille un peu, Declan jouera-t-il le jeu ? Corinium est-elle assez grande pour eux deux ?
Una semana histórica en Corinium revela una verdad desagradable. Contiene temas gráficos.