Les soupçons qui pèsent sur Yvan rafraîchissent l’ambiance au sein du couple Marsais. Parallèlement, Bruno fait une offensive de charme. Chloé "part en vrille". Pour l’apaiser, Bruno propose de la pistonner dans un concours de talents, perspective qui divise ses parents et dans laquelle Chloé met tous ses espoirs. Élodie, de son côté, pense découvrir des preuves d’une infidélité d’Yvan, qui multiplie les ratés en tentant de rassurer sa femme. Secrètement, un observateur semble se réjouir des mésaventures de la famille Marsais. Il profite du désarroi total d’Élodie pour passer à l’action.
Las sospechas que pesan sobre Yvan refrescan el ambiente en el seno de la pareja Marsais. Paralelamente, Bruno hace una ofensiva de encanto. Chloe "se va al infierno". Para calmarla, Bruno propone ponerla en contacto en un concurso de talentos, perspectiva que divide a sus padres y en la que Chloe pone todas sus esperanzas. Elodie, por su parte, cree descubrir pruebas de una infidelidad de Yvan, que multiplica los fracasados tratando de tranquilizar a su mujer. Secretamente, un observador parece alegrarse por los contratiempos de la familia Marsais. Aprovecha el desconcierto total de Élodie para pasar a la acción.
The suspicions hanging over Yvan refreshed the atmosphere within the couple from Marse. At the same time, Bruno is on a charm offensive. Chloé "goes into a tailspin". To appease her, Bruno offers to plunge her into a talent contest, a prospect that divides her parents and in which Chloé puts all her hopes. Élodie, for her part, thinks she has discovered evidence of Yvan's infidelity, who multiplies the failures by trying to reassure his wife. Secretly, an observer seems to be delighted with the misadventures of the Marsais family. He takes advantage of Élodie's total disarray to take action.