スライムの襲撃を受けたセイたちは、王都から支援に駆け付けたユーリとアイラの加勢で無事に森から撤退した。その後、コリンナの協力で「聖女の術」を自在に発動できるよう練習に励むセイ。再編成した部隊で再び森へ向かうことになるが、過去に魔物討伐で一帯を燃やし尽くしたユーリの参加に、故郷の森を愛するレオは心配顔をする。行く手にはまたしてもスライムが出現するが、目的地は森の奥深くにある瘴気が渦巻く沼。巨大な怪物のようなスライムも襲いかかってくるなか、セイは「聖女の術」で沼の浄化を試みるが……!?
When the fighting in Klausner's Woods grows fraught, it's up to Sei and her Saintly conjury to cleanse the forest and restore it to its former glory.
Yuri und Aira kommen Sei und den anderen beim Kampf gegen den Schleim zu Hilfe. Dennoch müssen sie sich zurückziehen und eine Strategie versuchen. Kann Sei mit ihrer neu gefundenen Magie der Heiligen Maid ihre Freunde vor dem gefährlichen Monster retten und den Wald vor der Zerstörung bewahren?
Quando a luta na floresta de Klausner se torna tensa, cabe à Sei e a sua conjuração Santa limpar a floresta e restaurá-la à sua antiga glória.
Quando a luta na floresta de Klausner se torna tensa, cabe à Sei e a sua conjuração Santa limpar a floresta e restaurá-la à sua antiga glória.
슬라임의 습격을 받은 세이 일행은 왕도에서 지원하기 위해 달려온 유리와 아이라의 도움으로 무사히 숲에서 철수한다. 그리고 코린나의 협력으로 '성녀의 술법'을 자유자재로 발동하기 위해 연습하는 세이. 재편성한 부대로 다시 숲으로 향하게 되지만 과거 마물 토벌에서 지역 일대를 전부 불태웠던 유리가 부대에 참가하자 고향의 숲을 사랑하는 레오는 걱정한다. 가는 길에 또 슬라임이 출현하지만 목적지는 숲속 깊은 곳에 있는 탁기가 소용돌이치는 늪. 거대한 괴물 같은 슬라임도 습격해 오지만 세이는 '성녀의 술법'으로 늪을 정화하려고 했는데......?!
Avec l'aide de Korinna et de Yuri, Sei perfectionne son utilisation de l'art des Saintes en vue d'une nouvelle expédition dans la forêt du Klausner.
Cuando la lucha en Klausner's Woods se vuelve tensa, depende de Sei y su conjuro santo limpiar el bosque y devolverlo a su antigua gloria.