瀕死の騎士を救ったポーションが評判となり、功労者であるセイは褒美として、研究所内にキッチンを設置してもらう。この世界には薬草を料理に使う習慣がなかったが、薬草を加えたセイの手料理は、所長のヨハンも感心するほどの美味しさだった。後日、セイはヨハンから第三騎士団の団長・アルベルトを紹介される。彼こそが、セイのポーションで救われた騎士本人だった。ブルーグレーの瞳を持つアルベルトに優しく微笑まれ、落ち着かない気持ちになるセイ。さらに、王宮図書館でも新たな出会いが待っていた。
Sei revolutionizes Salutania's culinary arts. A handome high-ranking man expresses his heartfelt thanks to Sei for saving his life. Sei makes a new friend and finds a new passion for cosmetics.
Sei revoluciona a arte culinária de Salutania. Um belo homem de alto escalão expressa seus sinceros agradecimentos a Sei por salvar sua vida. Sei faz uma nova amiga e encontra uma nova paixão por cosméticos.
Sei revoluciona a arte culinária de Salutania. Um belo homem de alto escalão expressa seus sinceros agradecimentos a Sei por salvar sua vida. Sei faz uma nova amiga e encontra uma nova paixão por cosméticos.
Nachdem Sei das Leben des Ritterkommandanten Albert gerettet hat, eskortiert dieser sie als Dank in Wald, um sie beim Kräutersammeln vor gefährlichen Monstern zu beschützen. In der Bibliothek freundet sich Sei mit dem Mädchen Elizabeth an, das ihre Hilfe benötigt.
Désormais habituée à sa nouvelle vie, Sei enchaîne les découvertes. Elle rencontre Albert, un soldat qui souhaite la remercier de lui avoir sauvé la vie.
빈사상태였던 기사를 구한 포션이 호평을 받으면서 공로자인 세이는 상으로 연구소 안에 주방을 설치해달라고 한다. 이세계에서는 요리에 약초를 사용하는 관습이 없었지만 약초를 사용한 세이의 요리는 소장 요한이 감동할 정도로 맛있었다. 며칠 뒤 세이는 요한의 소개로 제3기사단의 단장 알베르트와 인사한다. 그는 바로 세이가 포션으로 구한 기사 본인이었다. 블루그레이빛 눈동자를 가진 알베르트가 다정하게 미소 짓자 안절부절못하는 세이. 그리고 왕궁 도서관에서는 새로운 만남이 세이를 기다리고 있었는데.
Sei revoluciona las artes culinarias de Salutania. Un hombre amable de alto rango expresa su más sincero agradecimiento a Sei por salvarle la vida. Sei hace un nuevo amigo y encuentra una nueva pasión por la cosmética.