支店長・黒川から、会社のサイトに掲載する仕事と生活の密着レポート「やりがいJTCライフ」の連載を依頼される。危険だからやらないほうがいいと話すリカと、自分たちの結婚話が本当なのか確かめる罠ではないかと疑うタクヤ。お互いのアラスカ行きを回避するため、企画を引き受けることにする二人。黒川はタクヤとリカが同居していると思い込んでいるため、二人はタクヤの家に一緒に住むことになる。リカは予想外のことが起こらないようにするためのプランを作成して、一緒に実行するように提案する。
Kurokawa gives a new work assignment to Rika and Takuya, one that living together for a time would make it easier to complete. But as they soon discover, that would mean having to sort out quite the bevy of details.
Kurokawa affida a Rika e Takuya un nuovo compito, che sarebbe più facile da portare a termine se i due vivessero insieme. Ma, come scopriranno presto, per farlo dovranno risolvere una serie di questioni.
分店长黑川小姐拜托他们帮忙在公司网页上的「我们为之奋斗的JTC生活」,内容是关于工作与生活的贴身记录。莉香觉得有点危险;而拓也则怀疑这是不是调查两人是否结婚而设下的陷阱。为了避免节外生枝,莉香写好了一个计划并向拓也提议照着计划进行。
Mientras Honjoji y Ohara tratan de poner en orden sus sentimientos, un nuevo desafío se presenta ante ellos. Un nuevo proyecto de la empresa les complicará las cosas aún más.
Rika und Takuya werden von ihrer Chefin dazu verdonnert, an einem Webprojekt teilzunehmen und ihren gemeinsamen Alltag als Paar und bei JTC in Form eines Blogs festzuhalten. Notgedrungen müssen die beiden zusammenziehen und versuchen, Regeln dafür aufzustellen …
Alors qu’Ohara et Honjoji n’ont toujours pas mis les choses au clair, ils se retrouvent à devoir cohabiter pour les besoins d’un projet professionnel. Naturellement, ils stressent plus que jamais.
Kurokawa dá a Oohara e Honjouji uma missão que causa uma reviravolta em suas vidas. A convivência mais próxima traz grandes desafios.