A Paris, Astrid et Raphaëlle découvrent un oeil humain au fond d'un bocal d'oignons. Au même moment, à Bordeaux, Alexandra Ehle se penche sur un cadavre à qui on a retiré les deux yeux. Quand le juge décide de rassembler les deux morceaux du puzzle, Astrid, Raphaëlle et Alexandra comprennent qu'elles vont devoir coopérer, pour le meilleur et le pour le pire. Au menu, les enquêtrices vont trouver un mystère familial et une maladie orpheline, mais aussi un petit retour en enfance, du muscadet, une course poursuite à vélo et même une pleurote...
A Parigi, un omicidio misterioso sfida le capacità investigative delle tre protagoniste. Il caso inizia quando Astrid e Raphaëlle scoprono un occhio umano, un ritrovamento che segna l’inizio di un’indagine inquietante. Nel frattempo, a Bordeaux, Alexandra Ehle è chiamata a esaminare il corpo di una vittima con una peculiarità agghiacciante: un occhio mancante. Questi due eventi, inizialmente separati, si intrecciano in modo sorprendente, spingendo le tre donne a collaborare per risolvere un enigma oscuro e complesso che le metterà alla prova come mai prima d’ora.
En París, Astrid y Raphaëlle descubren un ojo humano en el fondo de un tarro de cebolla. Al mismo tiempo, en Burdeos, Alexandra Ehle examina un cadáver al que le han extraído los dos ojos. Cuando el juez decide unir las dos piezas del rompecabezas, Astrid, Raphaëlle y Alexandra se dan cuenta de que van a tener que trabajar juntas, para bien o para mal. En el menú, las investigadoras encontrarán un misterio familiar y una enfermedad de huérfanos, así como un regreso a la infancia, vino Muscadet, una persecución en bicicleta e incluso una seta ostra...