Karpilla on teoria, että murhaaja on ottanut oikeuden omiin käsiinsä ja kostaa syyllisiksi pitämilleen ihmisille. Jäljet johtavat yllätten Helsingin kaupungitalolle, jossa murhaajan tähtäimessä onkin itse pormestari.
Karppi has a contentious conversation about her son. The mayor finds herself in danger, both politically and personally.
Karppi heeft een verhit gesprek over haar zoon. De burgemeester komt in gevaar, zowel op persoonlijk als op politiek vlak.
Carp tiene la teoría de que el asesino ha tomado la justicia en sus propias manos y se está vengando de la gente con la que se declara culpable. Sorprendentemente, los rastros conducen al Ayuntamiento de Helsinki, donde el propio alcalde está a la vista del asesino.
Karppi a une conversation tendue à propos de son fils. La maire se trouve en danger, sur les plans politique et personnel.
Karppi führt eine hitzige Unterhaltung über ihren Sohn. Die Bürgermeisterin gerät beruflich und privat in Gefahr.
Karppi tem uma conversa complicada sobre o seu filho. A presidente encontra-se em perigo, tanto a nível político como pessoal.
Karppi ha una conversazione difficile riguardo al figlio. Il sindaco si trova in pericolo, sia sul piano politico sia personale.
Karppi, oğlu hakkında gergin bir görüşme gerçekleştirir. Belediye başkanı, kendini hem politik hem de kişisel olarak bir tehlikenin içinde bulur.
Karppi tem uma conversa nada amistosa sobre o filho. A prefeita se vê em perigo, tanto pessoal quanto político.