Charlie wartet auf Kontakt von Michels Netzwerk, aber ihr Auftritt ist möglicherweise nicht gut genug, einer Prüfung standzuhalten. Sie und Becker verbringen einen letzten Moment miteinander, bevor es kein Zurück mehr gibt.
Charlie awaits contact from Michel's network, but her performance may not hold up under scrutiny. She and Becker share a last moment together before she crosses the point of no return.
Charlie attend d'entrer en contact avec le réseau de Michel, mais sa performance risque de ne pas pouvoir faire l'objet d'une surveillance. Becker et elle partagent un dernier moment avant qu'elle franchisse le point de non-retour.
Charlie heeft het moeilijk met haar positie en geweten. Kurtz poogt haar ervan te overtuigen dat haar betrokkenheid voor het algemeen belang is. Of Charlie ermee instemt verder te gaan met de operatie hangt echter af van Becker die haar al dan niet weet te overtuigen. Het nemen van de beslissing wordt echter bemoeilijkt wanneer beiden gevoelens voor elkaar krijgen.
Mientras el equipo de Kurtz prepara en Londres la siguiente fase del plan, Charlie espera desesperada a que la gente de Michel se ponga en contacto con ella. Becker entrena a Charlie para que su papel sea más creíble y aprenderá tanto a disparar armas de fuego como los secretos más íntimos de la relación de Michel con su familia.
Charlie verá interrumpida su vida habitual cuando recibe una nota de la gente de Michel exigiendo reunirse con ella en una casa de campo remota. Sometida a un tenso interrogatorio, Charlie intentará mantener su papel hasta las últimas consecuencias usando toda la información que le había proporcionado Becker en su entrenamiento. Una revelación inesperada cuestionará la continuidad de Charlie que se debate entre seguir con el plan de Kurtz o no.
Charlies improvisationsförmåga sätts på prov i Österrike och kluvenhet uppstår efter ett möte med den riktige Michel. Kurtz skickar Charlie vidare till London och gör sig redo för nästa steg i operationen, att avgöra Michels öde.
Dopo il suo ritorno in Inghilterra, Charlie attende di essere contattata dalla rete di Michel. Riuscirà a rimanere nella parte anche sotto pressione? Charlie e Becker si rendono conto che questo potrebbe essere il loro ultimo momento insieme e lei decide di oltrepassare il punto di non ritorno.
Charlie aguarda contato da rede de Michel, mas sua performance pode não passar por uma vigilância. Ela e Becker compartilham um último momento juntos antes de cruzarem o ponto sem volta.
Kurtzovy plány na infiltraci do teroristické sítě nabývají zase o něco konkrétnější kontury. Charlie po setkání se skutečným Michelem začíná o všem pochybovat.