Die Verbrechensrate steigt und Johnson gerät hinsichtlich der verfügbaren Mittel mit dem Stadtrat aneinander. Balasko und Frost denken über ihre gemeinsame Zukunft nach.
Johnson clashes with the city council over the budget as crime stats head in the wrong direction. Balasko and Frost ponder their future together.
Johnson se dispute avec le conseil municipal à propos du budget alors que les statistiques sur la criminalité vont dans la mauvaise direction. Balasko et Frost réfléchissent ensemble à leur avenir.
Johnson se enfrenta al consejo municipal a cuenta del presupuesto mientras las estadísticas sobre delincuencia empeoran. Balasko y Frost meditan sobre su futuro juntos.
Johnson si scontra con l'amministrazione sul bilancio, mentre le statistiche sulla criminalità non sono positive. Balasko e Frost discutono del loro futuro insieme.